临江仙·冷红飘起桃花片
冯延巳〔五代〕
冷红飘起桃花片,青春意绪阑珊。画楼帘幕卷轻寒,酒馀人散去,独自倚阑干。
夕阳千里连芳草,萋萋愁煞王孙。徘徊飞尽碧天云,凤笙何处,明月照黄昏。
译文及注释
译文
浅红桃花落英缤纷,这般景致,勾起主人公对青春易逝的感伤。她立于华美的楼宇中,待酒宴散罢、宾客尽去,便独自凭栏,想借这晚风消解愁绪。
夕阳斜照,芳草绵延千里,纵使是出身贵族的子弟,也难掩心头烦忧。转眼暮色四合,明月升起,不知何处飘来幽幽笙咽;栏前静静伫立的,正是那默然无语之人。
注释
冷(lěng)红:淡红,这里指代桃花。
阑(lān)珊(shān):残,将尽。
画楼:装饰华美的楼房。
萋(qī)萋:草木茂盛貌。
王孙:王的子孙,后泛指贵族子弟。
凤笙(shēng):即笙。本指四寸长、十二簧的
创作背景
中主保大二年五年,冯延巳被罢去官职,开始了三年的贬谪生涯。在抚州,也就是现在的江西临川,远离金陵,愁绪满怀。暮春时分,冯延巳写下《临江仙·冷红飘起桃花片》以表达满腹忧愁。
参考资料:完善
1、
黄进德.《冯延巳词新释辑评》:中国书店,2006:45
赏析
这首词以暮春景致为载体,将深沉愁绪与世事感慨融于笔墨,既藏南唐兴衰之叹,又含人生况味之思,意境幽远,余味绵长。
开篇“冷红飘起桃花片,青春意绪阑珊”,率先勾勒暮春图景:飘落的桃花瓣(冷红)、渐褪的春光(青春意绪阑珊),不仅写出春尽的萧索,更暗喻南唐小朝廷的衰败迹象已悄然浮现,以景喻事,含蓄中见深意。
接着“画楼帘幕卷轻寒”,富丽的画楼间,帘幕卷起时裹挟的淡淡寒意,似在暗示这堂皇宫室之内,已埋下难以消解的寒凉隐患。待酒酣人散,喧闹褪去只剩寂静,这份清冷更添主人公的孤寂——他唯有独自凭栏,试图借远眺排解满心愁忧,人物的落寞与环境的凄清交织,愈发显露出心绪的
简析
此词上片先点明时节已到了暮春三月,春天即将过去,再说温暖的画楼内有着寒冷的预兆,词中人只得独自凭栏以解愁忧;下片先叙写远眺所见,夕阳下芳草绵绵,牵动人的愁绪。结末点明时间已由夕阳转到了黄昏。全词写景,写出暮春三月的景象,表达对青春易逝的感伤,以及词人被贬官后的千愁万绪。
冯延巳
冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。► 139篇诗文 ► 128条名句
辨白檀树
《玉堂闲话》〔五代〕
剑门之左峭岩间有大树,生于石缝之中,大可数围,枝干纯白,皆传曰白檀树。其下常有巨虺,蟠而护之,民不敢采伐。又西岩之半,有志公和尚影,路人过者,皆西向擎拳顶礼,若亲面其如来。
王仁裕癸未岁入蜀,至其岩下,注目观之,以质向来传说。时值睛朗,溪谷洗然,遂勒辔移时望之。其白檀,乃一白括树也。夹路溪谷之间此类甚多安有檀香蛇绕之事?又西瞻志公影,盖岩间有圆柏一株,即其笠首也;两面有上下石缝,限之为身形;斜其缝者,即袈裟之文也,上有苔藓斑驳,即山水之毳文也。方审其非白檀,志公不留影于此,明矣。乃知人之误传者何限哉!