东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

六尺巷

佚名 佚名〔清代〕

  张文端公老家居宅旁有隙地,与吴氏邻,吴氏越用之。家人驰书于都,公批诗于后寄归,云:“一纸书来只为墙,让他三尺又何妨。长城万里今犹在,不见当年秦始皇。”家人得书,遂撤让三尺,吴氏闻之感服,亦让三尺,故“六尺巷”遂以为名焉。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
  张英的老家住宅旁边有块空地,和吴家相邻,吴家越过两家的边界占用了这块地。家人紧急往京城送信告知此事,张文端公在信的后面题了一首诗寄回家里,诗中写道:“一封家书寄来只为了墙的事,退让三尺又有什么关系呢?万里长城至今仍然存在,可是当年修建长城的秦始皇却早已不在了。” 家人收到信后,便拆了原有的墙,向后退让了三尺;吴家听说这件事后,既感动又敬佩,也向后退让了三尺,所以 “六尺巷” 就因此得名了。

注释
张文端公:张英,康熙进士,后官至文华殿大学士兼礼部尚书。
何妨:无碍;不妨。
感服:感动佩服。
六尺巷:在今安徽桐城。

展开阅读全文 展开

简析

  本文借 “六尺巷” 的由来,尽显张文端公的胸襟与智慧。面对邻里越界占地,他不纠结争执,反以诗劝家人 “让他三尺”,用 “长城犹在,不见始皇” 的对比,点出计较眼前得失的无谓。家人遵其言退让,吴氏亦被感化还让三尺,最终成 “六尺巷”。故事虽简,却藏着待人处世的包容之道,将礼让美德具象化,至今仍传为美谈,尽显传统士人谦和处世的风范。

完善
佚名

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

山行

姚范 姚范〔清代〕

百道飞泉喷雨珠,春风窈窕绿蘼芜。
山田水满秧针出,一路斜阳听鹧鸪。

拼音 赏析 注释 译文

眼儿媚·咏梅

纳兰性德 纳兰性德〔清代〕

莫把琼花比淡妆,谁似白霓裳。别样清幽,自然标格,莫近东墙。(淡妆 一作:澹妆)
冰肌玉骨天分付,兼付与凄凉。可怜遥夜,冷烟和月,疏影横窗。
拼音 赏析 注释 译文

游姑苏台记

宋荦 宋荦〔清代〕

  予再莅吴将四载,欲访姑苏如未果。丙子五月廿四日,雨后,自胥江泛舟出日晖桥,观农夫插莳,妇子满田塍,泥滓被体,桔槔与歌声相答,其劳苦殊甚。

  迤逦过横塘,群峰翠色欲滴。未至木渎二里许,由别港过两小桥,遂抵如下。山高尚不敌虎丘,望之又一荒阜耳。舍舟乘竹舆,缘山麓而东,稍见村落,竹树森蔚,稻畦相错如乡。山腰小赤壁,水石颇幽,仿佛虎丘剑池。夹道稚松丛棘,薝葡点缀其间如残雪,香气扑鼻。时正午,赤日炎歊,从者皆喘汗。予兴愈豪,褰衣贾勇如猿踏而上。陟其巅,黄沙平衍,南北十馀丈,阔数丈,相会即胥台故址也,颇讶不逮所闻。吾友汪钝翁《记》称:“方石中穿,传为吴王用以竿旌者”。又“矮松寿藤,类一二百年物”。今皆无有。独见震泽掀夭陷日,七十二峰出没于晴云皛淼中。环望穹窿、灵岩、尧峰诸山一一献奇于台之左右。而霸业销沉,美人黄土欲问夫差之遗迹,而山中无人能言之者,不禁三叹。

  从山北下,抵留云庵。庵小,有泉石,僧贫而无世法酌泉烹茗以进。山中方采杨梅,买得一筐,众皆饱啖,仍携其馀返舟中。时已薄暮,饭罢,乘风容与而归。

  待行者,幼子筠、孙韦金、外孙侯晸。六日前,子至方应该北上,不得与同游。赋诗纪事,怅然者久之。

下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错