东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

因论·序

刘禹锡 刘禹锡〔唐代〕

  刘子闲居作《因论》。或问其旨曷夫欤?对曰:“因之为言有所自也。夫造端乎无形,垂训于至当,其至言之徒。放词乎 无方,措旨于至适,其寓言之徒。蒙之智不逮于是,造形而有感,因感而有词,匪至匪寓,以因为目。《因论》之旨 也云尔。”

注释

刘子:刘禹锡自称。
或:有人。旨:意旨,意图。曷:疑问代词,什么。
自:来源。
造端:开始,开端。
垂训:流传以示后人,引以为教训。
立言:即著书立说。徒:一类人。
放词:犹放言,指畅所欲言,不受拘束。无方:犹无常,指没有固定的方式。
措旨:犹措辞,说话、行文的选择词句。至适:很贴切。
寓言:有寄托有寓意的文章,能起到劝喻和讽刺的效果。
于是:即上述这些情况。
匪立匪寓:指不是立言也不是寓言。
目:目的。
完善

简析

  此文是作者对其所著《因论》创作宗旨的阐述。他认为,“因”即有所由来,还提到两种立言方式:一是无形中开端,恰到好处地传授道理,属于直接阐述思想者;二是言辞自由不羁,主旨恰到好处,属于寓言式表达者。他自称智慧不及上述两者,是通过具体事物有所感触,再由感触产生言辞,既非直接阐述也非寓言,而是介于两者之间,因此以“因”为名,即《因论》是依据感触而作的论述。全文展现了作者对创作灵感的来源和表达方式的独特见解,以及他对自己作品性质的定位。

完善
刘禹锡

刘禹锡

刘禹锡(772年~842年),字梦得,籍贯河南洛阳,生于河南郑州荥阳,自述“家本荥上,籍占洛阳” ,自称是汉中山靖王后裔。唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

扶风豪士歌

李白 李白〔唐代〕

洛阳三月飞胡沙,洛阳城中人怨嗟。
天津流水波赤血,白骨相撑如乱麻。
我亦东奔向吴国,浮云四塞道路赊。
东方日出啼早鸦,城门人开扫落花。
梧桐杨柳拂金井,来醉扶风豪士家。
扶风豪士天下奇,意气相倾山可移。
作人不倚将军势,饮酒岂顾尚书期。
雕盘绮食会众客,吴歌赵舞香风吹。
原尝春陵六国时,开心写意君所知。
堂中各有三千士,明日报恩知是谁。
抚长剑,一扬眉,清水白石何离离。
脱吾帽,向君笑。饮君酒,为君吟。
张良未逐赤松去,桥边黄石知我心。
拼音 赏析 注释 译文

雪夜小饮赠梦得

白居易 白居易〔唐代〕

同为懒慢园林客,共对萧条雨雪天。
小酌酒巡销永夜,大开口笑送残年。
久将时背成遗老,多被人呼作散仙。
呼作散仙应有以,曾看东海变桑田。
拼音 赏析 注释 译文

峨眉山月歌

李白 李白〔唐代〕

峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。
夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错