东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

醉中出西门偶书

陆游 陆游〔宋代〕

古寺闲房闭寂寥,几年耽酒负公朝。
青山是处可埋骨,白发向人羞折腰。
末路自悲终老蜀,少年常愿从征辽。
醉来挟箭西郊去,极目寒芜雉兔骄。

译文及注释

译文
自从免官以来,我闲居古寺,闭门谢客,生活清净寂寥;不知不觉已经沉溺醉酒好几年了,因此也荒废了政务,辜负了国家对我的栽培。
茫茫青山,哪里都可以埋葬我的尸骨,(只可惜)如今我满头白发却屈居人下、含羞凌辱。
走向穷途末路,我只能暗自悲叹,终老蜀地了,(想想)少年时代我满怀壮烈,希望带兵征辽。
(如今)醉酒之后仍然不忘卸甲,独自带着弓箭径直前往西郊,只是满目所见都是萋萋荒草,偶有野鸡野兔出没,悲不自胜。

注释
寂寥:寂静空旷。
耽酒:极好饮酒。
寒芜:寒秋的杂草。
雉兔:野鸡和兔子。

展开阅读全文 ∨

创作背景

  这首诗创作于淳熙四年(公元1177年),此时作者免官闲居成都。

简析

  《醉中出西门偶书》是一首七言律诗。诗的首联写诗人身处古寺闲房的寂寥心境,以及他对过往耽于酒色、未尽职于朝廷的自责;颔联表达出深沉的郁愤之情;颈联回忆往昔,遥想年少时征战沙场的豪情壮志,表达对终老蜀地的无奈自悲;尾联回到眼前,说诗人在醉意中挟箭西郊,面对一片萧瑟之景,展现出超然物外又略带落寞的情怀。全诗情调沉郁,体现出诗人老大无成、欲报国无门的沉郁、激愤心情。

陆游

陆游

陆游(1125年11月13日-1210年1月26日),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》《渭南文集》《南唐书》《老学庵笔记》等。 陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。► 10236篇诗文 ► 1144条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

破阵子·掷地刘郎玉斗

辛弃疾 辛弃疾〔宋代〕

为范南伯寿。时南伯为张南轩辟宰泸溪,南伯迟迟未行。因作此词以勉之。

掷地刘郎玉斗,挂帆西子扁舟。千古风流今在此,万里功名莫放休。君王三百州。
燕雀岂知鸿鹄,貂蝉元出兜鍪。却笑泸溪如斗大,肯把牛刀试手不?寿君双玉瓯。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

州桥

范成大 范成大〔宋代〕

南望朱雀门,北望宣德楼,皆旧御路也。

州桥南北是天街,父老年年等驾回。
忍泪失声询使者,几时真有六军来?

背诵 拼音 赏析 注释 译文

蝶恋花·梦入江南烟水路

晏几道 晏几道〔宋代〕

梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇。睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂误。
欲尽此情书尺素,浮雁沉鱼,终了无凭据。却倚缓弦歌别绪,断肠移破秦筝柱。
© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错