东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

善哉行·其一

曹丕 曹丕〔魏晋〕

上山采薇,薄暮苦饥。
溪谷多风,霜露沾衣。
野雉群雊,猿猴相追。
还望故乡,郁何垒垒!
高山有崖,林木有枝。
忧来无方,人莫之知。
人生如寄,多忧何为?
今我不乐,岁月如驰。
汤汤川流,中有行舟。
随波转薄,有似客游。
策我良马,被我轻裘。
载驰载驱,聊以忘忧。

译文及注释

译文
上山采薇却不能吃,采到天黑仍饿肚子。
虽然山谷到处有风,霜露还是把衣打湿。
双双野雉啼鸣亲爱,队队猿猴追逐嬉戏。
四望故乡难以望见,满眼山树密密实实。
高峻山峰悬崖突兀,长大树木举起丫枝。
我的忧愁无端而生,人们自然不能得知。
人生本是寄居世上,为何会有许多忧思?
现在我不及时行乐,大好岁月便要流逝。
大江大河流淌不息,河中船只上下飞驶,
随波逐浪或停或走,正像游客奔波不止。
鞭打我的宝马良驹,穿好我的皮毛服饰。
驱车打马放纵前行,忧愁忘光心寂神驰。

展开阅读全文 ∨

鉴赏

  此诗写军旅生活的艰辛。薇,野菜,即野豌豆苗。白天我们到山上去采野豌豆苗,因为到黄昏的时候会很饿。溪谷中风很大,又有霜露打湿大家的衣裳,真是非常寒冷。野鸡的叫声遍布山野,猿猴在相互追逐。

  在这样的荒郊野外,不免使人回望故乡,然而,故乡又在哪里?忧郁如石头一般垒积胸中。每座山都有山崖,每棵树都有树枝,可我内心的忧愁又是从哪里来的呢?没有人知道。

  人生不过是暂时寄托于人世,何必如此忧愁呢?我现在不快乐,时光也照样流逝。就像河里的那一只小舟,随着水波流转,也不知道会停在哪里,这就好比是我们的人生啊,谁也不知道自己会在哪里停泊。

  还是

展开阅读全文 ∨

简析

  《善哉行·其一》是一首四言诗,此诗写军旅生活的艰辛。在远离故土的荒郊野外,不免会产生莫名的忧愁,诗中通过对自然环境和内心情感的描绘,显示了人生的无常、漂泊,以及由此生发出不知何起、不知所止的忧愁。这首诗传达出诗人幽微的心理和对人生的感慨和忧思,他希望能通过策马野游的方式以派遣这种空茫的愁绪。

曹丕

曹丕

曹魏高祖文皇帝曹丕(187年冬-226年6月29日),字子桓,三国时期著名的政治家、文学家,曹魏的开国皇帝,公元220-226年在位。他在位期间,平定边患。击退鲜卑,和匈奴、氐、羌等外夷修好,恢复汉朝在西域的设置。除军政以外,曹丕自幼好文学,于诗、赋、文学皆有成就,尤擅长于五言诗,与其父曹操和弟曹植,并称三曹,今存《魏文帝集》二卷。另外,曹丕著有《典论》,当中的《论文》是中国文学史上第一部有系统的文学批评专论作品。去世后庙号高祖(《资治通鉴》作世祖),谥为文皇帝,葬于首阳陵。► 76篇诗文 ► 313条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

临高台

曹丕 曹丕〔魏晋〕

临台行高,高以轩。
下有水,清且寒;
中有黄鹄往且翻。
行为臣,当尽忠,
愿令皇帝陛下三千岁,宜居此宫。
鹄欲南游,雌不能随,
我欲躬衔汝,口噤不能开。
我欲负之,毛衣摧颓,
五里一顾,六里徘徊。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

豫章行苦相篇

傅玄 傅玄〔魏晋〕

苦相身为女,卑陋难再陈。
男儿当门户,堕地自生神。
雄心志四海,万里望风尘。
女育无欣爱,不为家所珍。
长大逃深室,藏头羞见人。
垂泪适他乡,忽如雨绝云。
低头和颜色,素齿结朱唇。
跪拜无复数,婢妾如严宾。
情合同云汉,葵藿仰阳春。
心乖甚水火,百恶集其身。
玉颜随年变,丈夫多好新。
昔为形与影,今为胡与秦。
胡秦时相见,一绝逾参辰。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

饮酒·其十

陶渊明 陶渊明〔魏晋〕

在昔曾远游,直至东海隅。
道路迥且长,风波阻中途。
此行谁使然?似为饥所驱。
倾身营一饱,少许便有馀。
恐此非名计,息驾归闲居。
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错