东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

闻颜尚书陷贼中

戎昱 戎昱〔唐代〕

闻说征南没,那堪故吏闻。
能持苏武节,不受马超勋。
国破无家信,天秋有雁群。
同荣不同辱,今日负将军。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
听闻颜真卿遇害,我听说后怎么能承受得起?
颜真卿有苏武的气节,不接受叛镇李希烈的诱降。
国家残破(或灭亡)没有家里的来信。已经是秋天了,有大雁往南飞去。
(我很愧疚,曾为属吏)同享荣华却不能与颜真卿共同面对叛敌,我对不起将军。

注释
闻说:听说。
那堪:哪能承受。那,古通“哪”,即“哪能”“怎能”“如何能”。
苏武节:典故名,典出《汉书》卷五十四〈李广苏建列传·苏建·(子)苏武〉。指苏武出使匈奴时所持的符节。 汉武帝天汉元年, 苏武以中郎将使持节出使匈奴 ,单于留不遣,欲其降, 武坚贞不屈,持汉节

展开阅读全文 展开

简析

  《闻颜尚书陷贼中》是一首五言律诗。诗的首联直接点出主题,听闻颜真卿阵亡的消息,内心无比悲痛;颔联赞美了对方的高尚品质;颈联进一步渲染了悲壮的氛围,国家破败,家书难寻;尾联表达了诗人内心的愧疚与自责,深感辜负了将军的期望与信任。全诗情感沉郁,既表达了对将领的怀念与敬仰,也流露出对国破家亡的悲痛与无奈。

完善
戎昱

戎昱

戎昱,(744~800)唐代诗人。荆州(今湖北江陵)人,郡望扶风(今属陕西)。少年举进士落第,游名都山川,后中进士。宝应元年(762),从滑州、洛阳西行,经华阴,遇见王季友,同赋《苦哉行》。大历二年(767)秋回故乡,在荆南节度使卫伯玉幕府中任从事。后流寓湖南,为潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居长安,任侍御史。翌年贬为辰州刺史。后又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任职,流寓桂州而终。中唐前期比较注重反映现实的诗人之一。名作《苦哉行》写战争给人民带来灾难。羁旅游宦、感伤身世的作品以《桂州腊夜》较有名。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

梦微之十二年八月二十日夜

白居易 白居易〔唐代〕

晨起临风一惆怅,通川湓水断相闻。
不知忆我因何事,昨夜三回梦见君。(三回 一作:三更)
拼音 赏析 注释 译文

终南望余雪

祖咏 祖咏〔唐代〕

终南阴岭秀,积雪浮云端。
林表明霁色,城中增暮寒。
拼音 赏析 注释 译文

杜陵叟

白居易 白居易〔唐代〕

杜陵叟,杜陵居,岁种薄田一顷余。
三月无雨旱风起,麦苗不秀多黄死。
九月降霜秋早寒,禾穗未熟皆青干。
长吏明知不申破,急敛暴征求考课。
典桑卖地纳官租,明年衣食将何如?
剥我身上帛,夺我口中粟。
虐人害物即豺狼,何必钩爪锯牙食人肉?
不知何人奏皇帝,帝心恻隐知人弊。
白麻纸上书德音,京畿尽放今年税。
昨日里胥方到门,手持敕牒榜乡村。
十家租税九家毕,虚受吾君蠲免恩。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错