东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

景公衣狐白裘不知天寒

刘向 刘向〔两汉〕

  景公之时,雨雪三日而不霁。公被狐白之裘,坐堂侧陛。晏子入见,立有间,公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒。”晏子对曰:“天不寒乎?”公笑。晏子曰:“婴闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳。今君不知也。”公曰:“善!寡人闻命矣。”乃令出裘发粟以与饥寒者。令所睹于涂者,无问其乡;所睹于里者,无言其家;循国计数,无言其名。士既事者兼月,疾者兼岁。孔子闻之,曰:“晏子能明其所欲,景公能行其所善也。”

译文及注释

译文
  景公(当政)的时候,下了三天大雪还不放晴。景公披着白狐大衣坐在殿堂旁的台阶上。晏子进宫拜见景公,在旁边站了一会儿,景公说:“真是奇怪啊!下了三天雨雪,天却不冷。”晏子回答说:“天不冷吗?”景公笑了。晏子说:“我听说古代贤德的国君,他们自己吃饱了却能想到那些挨饿的人,自己穿暖了却能关注那些受冻的人,安逸的时候却能体恤那些在劳作的人。现在君王您不知道这些啊!”景公说:“好!我听从你的教诲。”于是命令发放皮衣、粮食给饥饿和寒冷的人。命令凡在路上见到的,不必问他是哪乡的;凡在里间见到的,不问他家在何处;循行全国统计数目,不必记下他们的姓名。有职位的人,发给两个月的粮食,有病的

展开阅读全文 ∨

简析

  晏子利用雨雪连绵三日而齐景公不觉寒冷这一情境,巧妙地劝谏齐景公应更加体恤百姓的疾苦。齐景公在晏子的提醒下,意识到了自己的不足,并立即采取行动,命令发放裘衣和粮食给饥寒交迫的百姓,且救助时不问籍贯,体现了其宽广的胸怀与仁爱的治国理念。晏子的智慧与齐景公的仁政得到了孔子的高度赞扬,他认为晏子能够明确表达人民的诉求,而齐景公则能够践行善政,这体现了君臣之间的默契以及古代贤臣与君主的智慧与仁德。

刘向

刘向

刘向(前77年—前6年),字子政,原名更生,世称刘中垒,世居汉代楚国彭城,仕于京师长安,祖籍沛郡丰邑(今属江苏徐州),出生于汉昭帝元凤四年(前77年),去世于汉哀帝建平元年(前6年)。刘邦异母弟刘交的后代,刘歆之父。曾奉命领校秘书,所撰《别录》,是我国最早的图书分类目录。三篇,大多亡佚。今存《新序》《说苑》《列女传》《战国策》《列仙传》等书,其著作《五经通义》有清人马国翰辑本。《楚辞》是刘向编订成书,而《山海经》是其与其子刘歆共同编订成书。► 59篇诗文 ► 774条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

白龙化鱼

《说苑》〔两汉〕

  昔白龙下清冷之渊,化为鱼,渔者豫且射中其目,白龙上诉天帝,天帝曰:“当是之时,若安置而形?”白龙对曰:“我下清冷之渊化为鱼。”天帝曰:“鱼固人之所射也;若是,豫且何罪?”夫白龙,天帝贵畜也;豫且,宋国贱臣也。白龙不化,豫且不射。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

鹬蚌相争

刘向 刘向〔两汉〕

  赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔夫也。故愿王熟计之也!”惠王曰:“善。”乃止。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

去者日以疏

佚名 佚名〔两汉〕

去者日以疏,来者日以亲。
出郭门直视,但见丘与坟。
古墓犁为田,松柏摧为薪。
白杨多悲风,萧萧愁杀人。
思还故里闾,欲归道无因。

© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错