日色黯兮,高山之岑。月逢霞而阡皎,霞值月而成阴。望他乡之阡陌,非旧国之池林。山有木而弗月,川无梁而复深。怅浮云之弗限,何此恨之难禁。
于是杂石为峰,诸烟共色;秀出无穷,烟飞不极。错翻花而似绣,网游丝其如织;蝶两戏以相追,燕双飞而鼓翼。怨驱马之悠悠,叹征夫之阡息。
尔乃临峻壑,坐层阿,北眺羊肠诘屈,南望龙门嵯峨;叠千重以耸翠,横万里而扬波。远𤟤鼯与麕麝,走鳐鳖及龟鼍。彼暧然兮巩洛,此邈矣兮关河。心郁郁兮徒伤,思摇摇兮空满。思故人兮不见,神翻覆兮魂断;魂断兮如乱,忧来兮不散。
俯镜兮白水,水流兮漫漫;异色兮纵横,奇光兮烂烂。下对兮碧沙,上睹兮青岸;岸上兮氤氲,驳霞兮绛氛。风摇枝而为弄,日照水以成文。行复行兮川之畔,望复望兮望夫君。君之门兮九重门,余之别兮千里分。愿一见兮导我意,我不见兮君不闻。魄惝恍兮知何语,气缭戾兮独萦缊。
彼鸟马之无知,尚有情于南北;虽吾人之固鄙,岂忘怀于上国?去上国之美人,对下邦之鬼蜮。形既同于魍魉,心匪殊于蝥贼。欲修之而难化,何不残之云克?知进退之非可,徒终朝以默默。愿生还于洛滨,荷天地之厚德。
译文
太阳的光芒渐渐黯淡,被高耸的山峰遮挡住了。云霞遮蔽了月亮的清辉,原本皎洁的月色让阴沉的云霞显得愈发浓重。我眺望异乡的田间小路,眼前所见的,再也不是故国熟悉的城池与园林。山上的高树遮断了月光,河面上没有桥梁,更让人觉得水流湍急、河道幽深。我望着天边无边无际的浮云,心中的遗憾与怨恨,怎么也无法平息。
杂乱的岩石堆叠成座座山峰,山间云雾缭绕,汇成一片朦胧的景致。这景致秀美无穷,云烟也连绵不绝。枝头繁花摇曳,如同精美的刺绣;空中游丝交织,恰似细密的锦缎。蝴蝶两两相伴、嬉戏追逐,燕子振翅齐飞、自在翱翔。我满心抱怨着驱马赶路的漫长征途,也为旅人终日奔波、不得停歇而
此赋以景衬情,将旧国池林的秀雅奇丽与他乡关山的苍茫寂寥相对照,意境浑朴又不失巧丽。字里行间满是怀乡的沉郁怅惘,对故人的思念与归乡的渴望深切动人。同时以尖锐笔触斥责下邦之人如魍魉蝥贼,情感强烈直白。整体文风质朴苍凉,写景与抒情交融,沉郁的乡愁与愤懑之情贯穿始终,兼具苍茫气势与情感张力。
参考资料:完善
此赋的抒情表达极具感染力,既以“怅浮云之弗限,何此恨之难禁”“心郁郁兮徒伤,思摇摇兮空满”等情感浓烈的语句直抒胸臆,将抑郁哀怨与归乡渴望倾泻无遗,也借大量景物描写渲染沉郁悲愁的氛围,这与汉魏晋以来抒情小赋的创作特质一脉相承。其句式上融合骚体与散体,既如《登楼赋》般强化抒情张力,又以精工对偶搭配长短错落的句式,赋予语言起伏有致、吞吐自如的节奏美。尤其四五两节的骚体表达,酣畅淋漓尽显屈骚神韵。
全赋风格质朴苍凉,写景兼具浑朴苍茫与巧丽峻秀之态,“北眺”段的雄浑与“翻花”“俯镜”段的精巧相映成趣,可见南朝赋家写景艺术的影响。
猜您喜欢
阳生大弟:吾比以家贫亲老,时还故郡。在本县之西界,有雕山焉。其处闲远,水石清丽,高岩四匝,良田数顷。家先有野舍于斯,而遭乱荒废,今复经始。即石成基,凭林起栋。萝生映宇,泉流绕阶。月松风草,缘庭绮合;日华云实,旁沼星罗。檐下流烟,共霄气而舒卷;园中桃李,杂松柏而葱蒨。时一牵裳涉涧,负杖登峰,心悠悠以孤上,身飘飘而将逝,杳然不复自知在天地间矣。若此者久之,乃还所住。孤坐危石,抚琴对水;独咏山阿,举酒望月。听风声以兴思,闻鹤唳以动怀。企庄生之逍遥,慕尚子之清旷。首戴萌蒲,身衣缊袯,出艺粱稻,归奉慈亲。缓步当车,无事为贵,斯已适矣,岂必抚麈哉!
而吾子既系名声之缰锁,就良工之剞劂。振佩紫台之上,鼓袖丹墀之下。采金匮之漏简,访玉山之遗文。敝精神于丘坟,尽心力于河汉。摛藻期之鞶绣,发议必在芬芳。兹自美耳,吾无取焉。尝试论之:夫昆峰积玉,光泽者前毁;瑶山丛桂,芳茂者先折。是以东都有挂冕之臣,南国见捐情之士。斯岂恶粱锦、好蔬布哉!盖欲保其七尺,终其百年耳。今弟官位既达,声华已远,象由齿毙,膏用明煎。既览老氏谷神之谈,应体留侯止足之逸。若能翻然清尚,解佩捐簪,则吾于兹,山庄可办。一得把臂入林,挂巾垂枝;携酒登巘,舒席平山,道素志,论旧款,访丹法,语玄书。斯亦乐矣,何必富贵乎?去矣阳子,途乖趣别。缅寻此旨,杳若天汉。已矣哉!书不尽言。

下载PDF
查看PDF效果