以己度人
金缨〔清代〕
事后而议人得失,吹毛索垢,不肯丝毫放宽,试思己当其局,未必能效彼万一。旁观而论人短长,抉隐摘微,不留些须余地,试思己受其毁,未必能安意顺承。《格言联璧》
译文及注释
译文
在事后议论别人的过错,故意挑剔别人的缺点,寻找别人的差错,一丝一毫也不放过,试想一下,如果换成自己处在这个位置,恐怕做不到别人的万分之一。在一旁对别人说长道短,找出别人隐藏的缺陷,指责别人微小的错误,不留丝毫余地,试想一下,如果换成自己被他人诋毁,未必能够平心静气地承受。
注释
吹毛索垢:比喻故意挑剔别人的缺点,寻找别人的差错。
效:效法,模仿。
抉隐摘微:找出别人隐藏的缺陷,指责别人微小的错误。
完善
简析
文章指出,人们在事后评价他人时往往吹毛求疵,不肯宽容;在旁观评价他人时则喜欢挑剔细节,不留余地。这种评价方式忽略了情境复杂性和个体差异,若将自身置于相同情境下,未必能做得更好;同时也提醒人们,当自己成为被评价的对象时,面对苛刻的指责,未必能坦然接受。此文揭示了事后议论他人与旁观评价他人的弊端,倡导在评价他人时应更加宽容和理解,避免以偏概全,妄下结论。
完善
沈链传(节选)
张廷玉〔清代〕
沈链字纯甫,会稽人。嘉靖十七年进士。入为锦衣卫经历。链为人刚直,嫉恶如仇。每饮酒辄箕踞笑傲,旁若无人。锦衣帅陆炳善遇之。炳与严嵩父子交至深,以故链亦数从世蕃饮。世蕃以酒虐客,链心不平,辄为反之,世蕃惮不敢较。俺答犯京师,致书乞贡,多嫚语。下廷臣博议,司业赵贞吉请勿许。廷臣无敢是贞吉者,独链是之。吏部尚书夏邦谟曰:“若何官?”链曰:“锦衣卫经历沈链也。大臣不言,故小吏言之。”遂罢议。链愤国无人,致寇猖狂,疏请以万骑护通州军储,而合勤王师十余万人,可大得志。帝弗省。嵩贵幸用事,边臣争致贿遗。及失事惧罪,益辇金贿嵩,贿日以重。链时时扼腕。一日从尚宝丞张逊业饮,酒半及嵩,因慷慨骂詈,流涕交颐,遂上疏,因并论邦谟谄谀黩货状,请均罢斥,以谢天下。帝大怒,谪佃保安。既至,未有馆舍。贾人某询知其得罪故,徙家舍之。里长老亦日致薪米,遣子,弟就学。链语以忠义大节,皆大喜。塞外人素戆直,又谂知嵩恶,争詈嵩以快链。链亦大喜,日相与詈嵩父子为常。且缚草为人,象李林甫、秦桧及嵩,醉则聚子弟攒射之。语稍稍闻京师,嵩大恨,思有以报链。后嵩党杨顺为总督。妖人阎浩等以白莲教惑众,出入漠北,泄边情为患。官军捕获之,词所连及甚众。顺喜,曰:“是足以报严公子矣。”窜链名其中,诬浩等师事链,听其指挥,具狱上。嵩父子大喜。斩链宣府市。后嵩败,世蕃坐诛。临刑时,链所教保安子弟在太学者,以一帛署链姓名官爵于其上,持入市。观世蕃断头讫,大呼曰:“沈公可瞑目矣。”
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统