译文
那些像着了迷似的蜜蜂、蝴蝶,还在花丛里随意飞舞停歇,谁能想到清晨一场雨过后,它们竟全都淋得瘫在地上,像一堆烂泥似的。
池塘边的草木依旧绿得浓郁,看着还挺繁茂兴盛,可花儿在雨里即便还留着香气,却变得越发凄凉迷离,没了往日的神采。
清凉的水湾里,坠落的花瓣飘在水面,成了鱼儿啄食的东西;空荡荡的亭台被浓密的树荫笼罩,鸟儿想鸣叫都像是要多费些力气。
就这样送走了一整个春天,我还在回忆昨天的光景,最后只能拿着快燃尽的蜡烛,试着寻找新的话题来排遣这份愁绪。
注释
恣:放纵,无拘束。
凄迷:景物凄凉迷茫。
陈宝琛(1848—1935年),字伯潜,号弢庵、陶庵、听水老人。汉族,福建闽县(今福州市)螺洲人。刑部尚书陈若霖曾孙,晚清大臣,学者,官至正红旗汉军副都统、内阁弼德院顾问大臣,为毓庆宫宣统皇帝授读。中法战争后因参与褒举唐炯、徐延投统办军务失当事,遭部议连降九级,从此投闲家居达二十五年之久。赋闲期间,热心家乡教育事业。宣统元年(1909年),复调京充礼学馆总裁,辛亥革命后仍为溥仪之师,1935年卒于京寓,得逊清“文忠”谥号及“太师”觐赠 。► 868篇诗文
近黄昏、悄无风雨,蛮春安稳归了。悤悤染柳熏桃过,赢得锦笺悽调。休重恼。问百五韶光,酝造愁多少。新颦旧笑。有拆绣池台,迷林莺燕,装缀半残稿。
流波语,飘送红英最好。西园沈恨先扫。天涯别有凭阑意,除是杜鹃能道归太早。何不待倚帘,人共东风老。消凝满抱。恁秉烛呼尊,绿成阴矣,谁与玉山倒。