黄山
程显爵〔未知〕
窈窕春山路不迷,桃花到处锦浮溪。
行来半日无人迹,惟有深林一鸟啼。
译文及注释
译文
春日幽深的山路,丝毫不会让人迷失方向;桃花盛开在各处,花瓣像锦绣般飘落在溪面上,随溪水轻轻浮动。
沿着山路走了半天,都没见到半个人的踪迹;只有幽深的树林里,传来一声鸟儿的啼鸣。
注释
窈窕:幽深的样子。
简析
这首《黄山》以轻淡笔触勾勒春日黄山的清幽意趣。“窈窕春山路不迷” 写春山婉转清丽,行路无迷途之扰,透着自在;“桃花到处锦浮溪” 将满溪桃花比作流动的锦缎,色彩鲜活,尽显春日生机。“行来半日无人迹” 进一步衬出山林的静谧,无尘世喧嚣;末句 “惟有深林一鸟啼” 以鸟啼破静,动静相衬更显空寂。全诗不事雕琢,借寻常春景传递出自然的恬淡与清幽,读来如临其境,满是闲适之感。
酒徒遇啬鬼
佚名〔未知〕
昔一人嗜酒,忽遇故人,其故人乃悭吝之徒。嗜酒者曰:“望诣贵府一叙,口渴心烦,或茶或酒,求止渴耳。”故人曰:“吾贱寓甚遐,不敢劳烦玉趾。”嗜酒者曰:“谅第二三十里耳。”故人曰:“敝寓甚陋,不堪屈尊。”嗜酒者曰:“但启户就好。”故人曰:“奈器皿不备,无有杯盏。”嗜酒者曰:“吾与尔相知,瓶饮亦好。”故人曰:“且待吾半日,吾访友毕即呼尔同归。”嗜酒者目瞪口呆。
东坡逸事
佚名〔未知〕
东坡为钱塘守时,民有诉扇肆负债二万者,逮至则曰:“天久雨且寒,有扇莫售,非不肯偿也。”公令以扇二十来,就判字笔随意作行、草及枯木、竹石以付之。才出门,人竟以千钱取一扇,所持立尽。遂悉偿所负。