译文
土坡上种着一片大麻,那里留下了郎的深情。留下了郎的深情,盼望着郎的脚步来临。
土坡上种着一片麦田,那里有郎的爱意缠绵。有郎的爱意缠绵,盼望着郎再来野宴。
土坡上种着一片李林,那里有郎的真情爱心。有郎的真情爱心,他赠给我晶莹佩玉。
注释
麻:大麻,一年生草本植物,皮可绩为布者,古时种植以其皮织布做衣,子可食。
留:一说停留、留住之留;一说指刘姓;一说为借“懰”,美好之意。
子嗟:人名。一说对那个男子的尊称。
将(qiāng):请;愿;希望。
施施:施予,帮助,有恩惠、惠予之意。一说慢行貌,一说
关于《王风·丘中有麻》这首诗,历代学者有三种解释:第一种观点认为是思贤之诗。第二种观点认为是私奔之诗。宋代理学家朱熹在《诗集传》中力排众议,肯定此诗是“女子盼望与所私者相会”的情诗。第三种说法认为是招贤偕隐诗。而现代多数学者认为,《王风·丘中有麻》是一首情诗。
《丘中有麻》是一首四言诗,这首诗或是一位女子叙述和情人定情过程的诗,写她在山丘的隐蔽处热切地等待着男子的到来。这首诗语言淳朴而生动,人物形象生动、情绪热烈大胆,既显示女子的纯朴天真,又表达两人的情深意绵,纯真的爱掀起一层又一层的热浪,永久地持续,具有打动人心的情感力量。
按照大多数学者的看法,这是一首情诗,以一位姑娘的口吻写成。诗中所写,正是姑娘与情郎激情幽会的地方——“丘中有麻”“丘中有麦”“丘中有李”,那一片片齐肩高的大麻地、密密的麦田垅间、绿荫浓郁的李子树下,都是他们萌生情意之处。因此,姑娘回味这段炽烈的情感时,总也忘不了那些特别的地方。
尤其前两章中“彼留子”的指涉十分明确,而“将其来施”“将其来食”更点出两人的幽会不止一次。在大麻地里、麦田垅头、李子树下,一次次幽会留下过激情的回忆,他们都全心投入其中。这份感情真实而牢固,并非一时冲动,而是让纯真的爱层层升温,长久延续。
第三章末尾“彼留之子,贻我佩玖”,以佩
孙子曰:夫用兵之法,全国为上,破国次之;全军为上,破军次之;全旅为上,破旅次之;全卒为上,破卒次之;全伍为上,破伍次之。是故百战百胜,非善之善者也;不战而屈人之兵,善之善者也。
故上兵伐谋,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。攻城之法为不得已。修橹轒辒,具器械,三月而后成,距闉,又三月而后已。将不胜其忿而蚁附之,杀士卒三分之一而城不拔者,此攻之灾也。故善用兵者,屈人之兵而非战也,拔人之城而非攻也,毁人之国而非久也,必以全争于天下。故兵不顿而利可全,此谋攻之法也。
故用兵之法,十则围之,五则攻之,倍则分之,敌则能战之,少则能逃之,不若则能避之。故小敌之坚,大敌之擒也。
夫将者,国之辅也。辅周,则国必强;辅隙,则国必弱。
故君之所以患于军者三:不知军之不可以进而谓之进,不知军之不可以退而谓之退,是谓“縻军”;不知三军之事,而同三军之政者,则军士惑矣;不知三军之权,而同三军之任,则军士疑矣。三军既惑且疑,则诸侯之难至矣,是谓“乱军引胜”。
故知胜有五:知可以战与不可以战者胜,识众寡之用者胜,上下同欲者胜,以虞待不虞者胜,将能而君不御者胜。此五者,知胜之道也。
故曰:知彼知己者,百战不殆;不知彼而知己,一胜一负,不知彼,不知己,每战必殆。

下载PDF
查看PDF效果