译文
去年重阳在郪县北登高,今日重阳依旧在涪江边度过。
发已愈白,苦于这岁月不饶人,羞于面对这新开的无数黄花。
遭遇乱世,漂泊异乡,心中郁闷,生活无着,依靠他人只叹路难。
酒筵将尽,却忆起十年前的旧事,想起皇上在骊山时辇车出动,令人肠断。
注释
郪县:地名,在今四川三台县南郪江乡。
涪江:江名,在梓州(三台县)。
不相放:不饶人。
黄花:菊花。
郁郁:郁闷。
悠悠:忧思。
酒阑:酒筵将尽。
清路尘:辇出而清道。
《九日》是一首七言律诗。诗的首联通过“去年”与“今日”的对比,展现了时间的流逝与地点的变迁;颔联借自然之景抒发个人之哀;颈联转入对身世之叹与旅途艰辛的描写;尾联以“酒阑”为契机,回忆起十年往事。这首诗情感真挚、意境深远,以具象化的场景寄托了对过往岁月的深切怀念与无尽哀愁,既有对个人命运的悲叹,也是时代背景的投射。
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
玉鉴尘生,凤奁香殄。懒蝉鬓之巧梳,闲缕衣之轻缘。苦寂寞于蕙宫,但凝思乎兰殿。信摽落之梅花,隔长门而不见。况乃花心飏恨,柳眼弄愁。暖风习习,春鸟啾啾。楼上黄昏兮,听风吹而回首;碧云日暮兮,对素月而凝眸。温泉不到,忆拾翠之旧游;长门深闭,嗟青鸾之信修。
忆昔太液清波,水光荡浮,笙歌赏宴,陪从宸旒。奏舞鸾之妙曲,乘画鷁之仙舟。君情缱绻,深叙绸缪。誓山海而常在,似日月而无休。
奈何嫉色庸庸,妒气冲冲。夺我之爱幸,斥我乎幽宫。思旧欢之莫得,梦相著乎朦胧。度花朝与月夕,羞懒对乎春风。欲相如之奏赋,奈世才之不工。属愁吟之未尽,已响动乎疏钟。空长叹而掩袂,踌躇步于楼东。(梦相 一作:想梦)

下载PDF
查看PDF效果