译文
于园在瓜洲停船的地方,叫做五里铺,它是富人于五所建筑的园子。不是有地位的人投下名帖,那么就不会用钥匙打开门来迎接客人。葆生叔在瓜洲任同知,带我前往于园,于园的主人处处殷勤招待我们。
于园中没有其他的奇特的地方,奇就奇在用石块堆砌的假山。堂屋前有两丈高的石头假山,上面栽种了几棵果子松,沿坡栽种了牡丹、芍药,人不能到上面去,因为这里没有空隙、满满当当而奇特。后厅临近池塘,池塘里有奇异的山峰和陡峭的山沟,直上直下,人们行走在池塘的底部,抬起头来看莲花,反而像在天上,这里因为空旷而奇特。卧房的栏杆外面,有一条沟壑盘旋而下,好像螺蛳盘旋形的外壳,这里因为阴暗深远
这篇文章重点是介绍于园磊石之奇及其建筑的幽远意境.赞颂了园林假山建造者高超的艺术造诣;同时穿插了作者自身的访园经历与对园林美学的深刻感悟,令人仿佛置身于那方古典园林的幽美之境。全文语言雅俗兼用,十分传神,极有表现力,深刻体现出中国古代园林建筑“虽由人作,宛自天开”的艺术境界。
此文《于园》已被收录于苏教版语文七年级下课本中,选自《陶庵梦忆》。编委选编此文时把“胎于石,娠于磊石之手,男女于琢磨搜剔之主人”删除了。
从写作意图来看,这篇短文的核心是介绍于园磊石的奇特之处与建筑蕴含的幽远意境,赞颂园林假山建造者精湛的艺术功底。无论是描写用石块垒筑而成的两丈高石坡,着重凸显其“以实奇”的特点;还是刻画堆砌在厅堂后侧大池塘边的“奇峰绝壑”,彰显其“以空奇”的妙处;亦或是描摹形似螺蛳、回旋如贝壳般蜿蜒而下的沟壑,突出其“以幽阴深邃奇”的韵味,作者的核心用意,都是为了紧扣于园“奇在磊石”这一核心特点展开描写。
作者由对於园的介绍,延伸至瓜
张岱(1597年10月5日-1689年?)一名维城,字宗子,又字石公,号陶庵、陶庵老人、蝶庵、古剑老人、古剑陶庵、古剑陶庵老人、古剑蝶庵老人,晚年号六休居士,浙江山阴(今浙江绍兴)人,祖籍四川绵竹(故自称“蜀人”) ,明清之际史学家、文学家。其最擅长散文,著有《琅嬛文集》《陶庵梦忆》《西湖梦寻》《三不朽图赞》《夜航船》等绝代文学名著。

下载PDF
查看PDF效果