东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

宴陶家亭子

李白 李白〔唐代〕

曲巷幽人宅,高门大士家。
池开照胆镜,林吐破颜花。
绿水藏春日,青轩秘晚霞。
若闻弦管妙,金谷不能夸。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
曲巷深处有隐士深宅,高门广庭就是高人家。
院里池塘如明亮的铜镜,树林怒放各色花卉,使人心颜顿开。
绿水荡漾留下春日倒影,青色轩窗秘密珍藏妩媚的晚霞。
若就宅中乐队而言,石崇的金谷也不值得夸耀。

注释
1.照胆镜,用《西京杂记》咸阳方镜事。借言池水之清,照人若镜也。
2.《五灯会元》:世尊在灵山会上,拈花示众,是时众皆默然,唯迦叶尊者破颜微笑。
3.石崇《金谷诗叙》:“予以元康六年,从太仆卿出为使持节监青、徐诸军事,征虏将军,有别庐在河南县界金谷涧中,或高、或下,有清泉、茂林、众果、竹柏、药草之属,

展开阅读全文 展开

简析

  《宴陶家亭子》是一首五言律诗。此诗先以曲巷、幽宅、高门,彰显居所的清幽与不凡;池如明镜照胆,林花绽放,生动描绘了自然之美;绿水藏春、青轩秘霞,展现春日与晚霞的静谧与绚烂;最后说在此地精神生活之丰富,即便金谷园也不能相比。这首诗摹写了一幅隐逸高士居所的雅致景象,充满对隐逸生活的向往与赞美。

完善
李白

李白

李白(701年~762年),字太白,号青莲居士,出生于蜀郡绵州昌隆县(今四川省绵阳市江油市青莲镇),一说山东人,一说出生于西域碎叶,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县)。唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

胡无人

李白 李白〔唐代〕

严风吹霜海草凋,筋干精坚胡马骄。
汉家战士三十万,将军兼领霍嫖姚。
流星白羽腰间插,剑花秋莲光出匣。
天兵照雪下玉关,虏箭如沙射金甲。
云龙风虎尽交回,太白入月敌可摧。
敌可摧,旄头灭,履胡之肠涉胡血。
悬胡青天上,埋胡紫塞傍。
胡无人,汉道昌。
陛下之寿三千霜。但歌大风云飞扬,安得猛士兮守四方。
拼音 赏析 注释 译文

静夜思

李白 李白〔唐代〕

床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
拼音 赏析 注释 译文

和晋陵陆丞早春游望

杜审言 杜审言〔唐代〕

独有宦游人,偏惊物候新。
云霞出海曙,梅柳渡江春。
淑气催黄鸟,晴光转绿蘋。
忽闻歌古调,归思欲沾巾。(巾 一作:襟)
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错