王阮亭与吴宾贤交游
王晫〔清代〕
王阮亭宦广陵,一夕雪甚,漏且三十下,风籁杳窱,街鼓寂然。灯下简箧中故书,得吴宾贤诗,且读且叹,遂泚为序。明日,走急足驰二百里寄之。吴感其意,为刺舟来郡城,相见欢甚。
译文及注释
译文
王阮亭在扬州府做官时,一天夜里雪下得很大,深更时分,风声幽幽,万籁俱寂,他在灯下挑选书箱里的旧书,发现了吴宾贤的诗集,边阅读边赞叹,就提笔蘸墨替他写了序。第二天,遣人催马飞奔二百里将序文送给吴宾贤,吴宾贤被王阮亭写序所感动,撑船来到扬州城,两人相见极为欢悦。
注释
杳窱:幽深貌。
寂然:形容寂静的状态。
简析
此文叙写王阮亭雪夜读吴宾贤诗后即兴作序并急送,吴感其诚而专程拜访,展现文人以诗为媒、惺惺相惜的知己之情。文中通过 “雪夜简诗”“急足驰序”“刺舟相见” 等细节,凸显王阮亭识才之敏与吴宾贤重情之诚,以简练笔墨勾勒出清初文人风雅交往、精神共鸣的动人场景。
木兰花慢·江行晚过北固山
蒋春霖〔清代〕
泊秦淮雨霁,又镫火,送归船。正树拥云昏,星垂野阔,暝色浮天。芦边,夜潮骤起,晕波心、月影荡江圆。梦醒谁歌楚些?泠泠霜激哀弦。
婵娟,不语对愁眠,往事恨难捐。看莽莽南徐,苍苍北固,如此山川。钩连,更无铁锁,任排空、樯橹自回旋。寂寞鱼龙睡稳,伤心付与秋烟。