译文今年百花盛开的时节,整天吹着东风,深院高墙里面,散发着轻轻的茶烟。
注释花时:花开的时节。荡扬:轻轻地飘飞、扬起。
赏析此处写春天衙斋生活小景,点明“花时”,不单交代了节候,更暗含着词人赏花的兴致。
译文
刚到密州时,因连年遭遇旱灾与蝗灾,我斋戒吃素已数月。正当春日牡丹盛开之际,终究没能得以观赏。到了九月,忽然有一朵重瓣牡丹绽放,我特意在雨中置办酒席,于是写下这首词。
今年花开的时节,我在幽深的庭院中,整日里东风轻拂,茶烟袅袅。眼前只有青苔芳草,还有飘飞的柳絮与榆钱。听说城西边,那长廊环绕的古寺、权贵的宅院与有名的园林里,牡丹正开得繁盛。那如艳色美人带醉般的绯红牡丹,那香气染衣袖的名贵黄牡丹,仿佛在为我停留流连。
清明已过,凋落的花瓣无处寻觅,面对这般景象,我在酒杯前洒下感伤的泪水。秋日将尽,这一枝牡丹为何偏偏向着我,依旧开得如此娇艳?姑且趁着这盛大的
这首词颇有些像写景词或咏物词,实则都不是,它是一首抒发生活真切感受的述怀之作。
上片追忆春光中无缘赏花的缺憾。开篇三句描绘春日衙署书斋的生活小景:今春花开之际,整日斋院深锁,面对袅袅茶烟,只觉满室寂寥。点明 “花时”,不仅交代了节令,更暗藏词人赏花的兴致,可实际上终日面对的却是 “茶烟”,这让作者满心扫兴。原来这年春夏,密州遭遇严重旱灾与蝗灾,身为地方长官的苏轼斋戒素食,忙于前往常山祭神求雨,根本无暇赏花 —— 这在苏轼的词序及《祭常山祝文五首》其一中有载。如今看来,苏轼的做法或许可笑,但从历史角度看,他与百姓同忧、关怀民生疾苦的精神仍值得称道。大好春光里,词人所见
参考资料:完善
苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。与父苏洵、弟苏辙三人并称“三苏”。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。► 3781篇诗文 ► 4823条名句