咸言上国繁华,岂谓帝城羁旅。
出自唐代子兰的《秋日思旧山》
译文都说大唐盛世非常繁华,谁道长安作羁旅。
注释咸:都。上国:大国,强国,此处指大唐帝国。帝城:此处指长安。羁旅:寄居作客。
赏析此句情感真挚,寓意深沉,表达了诗人羁旅长安的感慨。
原文
子兰《秋日思旧山》
咸言上国繁华,岂谓帝城羁旅。
十点五点残萤,千声万声秋雨。
白云江上故乡,月下风前吟处。
欲去不去迟迟,未展平生所伫。
注释
①咸:都。上国:大国,强国,此处指大唐帝国,其实时至九世纪末
子兰之时,李唐王朝已衰败至极,即将覆亡,上国是恭维之词。帝城:首都,都城,此处指长安(陕西省西安市)。羁旅:寄居作客。
②伫:通贮,积储。指平生所蓄之雄图大志。
简析
《秋日思旧山》是一首六言律
诗,旧山指旧日隐居修行之处,因隐修处多在山林,故称旧山。诗的首联将世人皆称道的京城繁华与诗人自身在帝城的漂泊羁旅之感形成鲜明对照;颔联以景寓情,营造出一种清冷、孤寂的氛围;颈联说那白云缭绕的江边,是魂牵梦绕的故乡。月下风前,是独自吟咏、寄托情思的地方;尾联表达了内心复杂的情感纠葛。整首诗节奏明朗,情感真挚,寓意深沉,诗人似乎欲归隐而不得,俗尘之事交织成一张细密的网,让人难以挣脱。
扫码下载客户端会员免广告
扫码下载APP会员免广告