君门如天深九重,君王如帝坐法宫。
出自宋代李廌的《骊山歌》
君门如天深九重,君王如帝坐法宫。
人生难处是安稳,何为来此骊山中。
复道连云接金阙,楼观隐隐横翠红。
林深谷暗迷八骏,朝东暮西劳六龙。
六龙西幸峨眉栈,悲风便入华清院。
霓裳萧散羽衣空,麋鹿来游墟市变。
我上朝元春半老,满地落花人不扫。
羯鼓楼高挂夕阳,长生殿古生青草。
可怜吴楚两醯鸡,筑台未就已堪悲。
长杨五柞汉幸免,江都楼成隋自迷。
由来流连多丧德,宴安鸩毒因奢惑。
三风十愆古所戒,不必骊山可亡国。
译文及注释
译文
巍峨的皇宫呵如天宫深有九重,皇帝坐在正殿上理政办公。
人生最难得的是安安稳稳过日子,李隆基为什么要来到这座骊山中?
你看那复道在云雾中连通着座座金殿,楼台隐现出横在山间的彩色雕梁画栋。
树林深密山谷幽暗使玄宗车驾的八匹骏马迷惑不前呵,清晨游东山日暮览西峰骏马也累得走不动。
当玄宗西奔峨眉栈道经过马嵬坡,军中哗变杨妃缢死悲风便吹入了华清院。
霓裳羽衣曲一时风流云散,城市变荒野,麋鹿也可在宫殿的遗址上游玩。
今日我登临朝元阁春天已过一半,但见满地落花无人打扫狼藉地面。
羯鼓楼高挂着惨淡的夕阳,荒草野蔓丛生在
创作背景
此
诗当是作者晚年的作品。宋徽宗
赵佶即位不久,便在蔡京等权奸的诱导下,迷恋于声色狗马,大兴土木,极尽奢侈,把人民逐步推向无以生存的境地。此诗便是作者借题咏骊山及历史往事来抒发感慨,谴责统治者的骄奢淫逸而作。
参考资料:完善
1、
陶文鹏主编,宋诗精华,广西师范大学出版社,1996.01,第401-402页
赏析
这是一首咏史诗,通篇夹叙夹议,借古讽今。唐玄宗李隆基曾在骊山大修行宫,与杨玉环尽情纵乐。宋徽宗赵佶即位不久,便在蔡京等权奸的诱导下,迷恋声色狗马,大兴土木,极尽奢侈。诗人借古讽今,咏唐明皇在骊山纵欲导致安史乱起仓皇出逃事,对宋徽宗重用蔡京等权奸,迷恋于声色犬马,大兴土木,奢侈纵欲进行了辛辣的讽刺。
诗前半写骊山华清宫景色,以昔日的富丽堂皇与眼下的冷落荒凉相对照,兴亡盛衰之思蕴含景中。特别是“霓裳”二句,本是说霓裳羽衣曲,这里故将它拆散用,一语双关,以衣裳散落喻贵妃死去,乐声消失。
后半议论,插入吴王、楚王、隋炀帝宴安奢侈导致亡国的历史事实衬托、渲染,说
简析
《骊山歌》是一首七言古
诗。此诗前半部分写骊山华清宫景色,以昔日的富丽堂皇同眼下的冷落荒凉相对照,兴亡盛衰之思蕴寓景中;后半部分议论,插入吴王、楚王、炀帝宴安奢侈导致亡国的历史事实衬托唐事,将讽今之意抒写得淋漓尽致。全篇骈散结合,平仄韵交错,意脉流畅,实是一首咏史的典范诗作。
李廌
李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛市),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。► 486篇诗文 ► 16条名句
扫码下载客户端会员免广告
扫码下载APP会员免广告