东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放

老去悲秋强自宽,兴来今日尽君欢。

出自唐代杜甫的《九日蓝田崔氏庄

译文人老了,又面对着悲凉萧瑟的秋色,只好勉强宽慰自己了。今日恰逢重阳佳节,我也来了兴致,和大家在一起尽情欢乐。

注释强:勉强。今:一作“终”。

赏析此句语言简练却富有深度,诗意层层变化,错落有致,表现出诗人对生命短暂和人生无常的无奈和感伤。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

原文

杜甫 杜甫九日蓝田崔氏庄

老去悲秋强自宽,兴来今日尽君欢。
羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠。
蓝水远从千涧落,玉山高并两峰寒。
明年此会知谁健?醉把茱萸仔细看。

译文及注释

译文
年老体衰,面对悲凉萧瑟的秋景勉强自我宽慰;今日兴致勃发,定要陪诸位尽兴欢饮,一解愁烦。
怕风吹落帽子,露出稀疏的短发惹人笑话,只好笑着请旁人替我把帽子扶正。
蓝溪的流水远远地从千条溪涧奔涌而下,玉山巍峨高耸,两座山峰并立,透着深秋的清寒。
明年今日这般聚会,不知谁还能安然健在?我趁着醉意,手持茱萸,细细端详着这秋日的时光。

注释
蓝田:即今陕西省蓝田县。
强:勉强。
今:一作“终”。
吹帽:此处用“孟嘉落帽”的典故。
倩:请。
蓝水:即蓝溪,在蓝田山下。
玉山:

展开阅读全文 ∨

赏析

  这首诗是杜甫七律中的代表作。此诗首联就用对仗,诗句宛转自如。“老去悲秋强自宽,兴来今日尽君欢。”“老去”停顿,为一层,“悲秋”停顿,为一层,“强自宽”又停顿,又为一层;“兴来”停顿,为一层,“今日”停顿,为一层,“尽君欢”又停顿,又为一层。诗意层层变化,错落有致。

  颔联化用 “孟嘉落帽” 的典故,将诗人内心悲戚却强装欢颜的心境展现得淋漓尽致。“羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠。” 人至老年,生怕帽子脱落露出稀疏短发,作者为此感到 “羞惭”,所以当风吹动帽子时,便笑着请身旁之人帮自己扶正。这里借用了 “孟嘉落帽” 的典故:据王隐《晋书》记载,“孟嘉任桓温参军时,九月九日游

展开阅读全文 ∨

简析

  《九日蓝田崔氏庄》是一首七言律。此诗首联写强自宽解;颔联运用典故写诗人内心悲凉而又强颜欢笑的心境;颈联描绘山水景物,在豪壮之中透着几分悲凉之气;尾联写沉重的心情和深广的忧伤。全诗跌宕腾挪,酣畅淋漓,诗人满腹忧情,却以壮语写出,显得诗情慷慨旷放而又凄楚悲凉。
杜甫

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。► 1338篇诗文 ► 2734条名句

猜您喜欢
© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错