听猿方忖岫,闻濑始知川。
出自南北朝伏挺的《行舟值早雾》
水雾杂山烟,冥冥不见天。
听猿方忖岫,闻濑始知川。
渔人惑澳浦,行舟迷溯沿。
日中氛霭尽,空水共澄鲜。
译文及注释
译文
水面雾气与山中的云雾之气交杂,天地一片晦暗,仰头都看不见天。
迷蒙中只听到猿猴悲啼,方才揣度两岸都是山峦;听到湍急的水流声,方知身边就是急驰的江流。
渔人对这儿的山水形势也迷惑了,弄不清哪儿是水边,驾驶着船只在迷雾中盘旋。
雾气到中午时分才散尽,天空和江水又是一片清澈澈明。
注释
岫:山。
濑:急速的水流。
惑:疑惑,迷惑。
浦;水边.
溯沿:盘旋。
氛霭:雾气。
参考资料:完善
1、
古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注
赏析
这首诗写诗人在旅途中雾中行舟。语言朴实而自然,读来令人有身历其境之感。
首联总写大雾弥漫的景色,既描写晨雾之大,又点出了水、山、天。而山光水色,正笼罩于浓烟密雾之间,隐而不见,眼前唯一能见的只有大雾。作者一笔写出了可见的与不可见的,虚实相映,浑然一体。这两句先渲染出一个大的背景,为全诗做了铺垫。
山水景物,都隐藏在浓雾中,暝暝不可见,因而视觉无所可用,但听觉却转而分明。嗷嗷猿啼,淙淙濑流之声,自漫漫浓雾中传来,宛如空谷足音,显得格外震动耳骨,引人注意。“听”、“闻”、“忖”、“知”四字,用得次序井然、章法严密,细腻地表现了雾中之人凭籍冥冥之间的
简析
《行舟值早雾》是一首五言律
诗。诗的首联总写大雾弥漫的景色,既描写晨雾之大,又点出了水、山、天;颔联细腻地表现了雾中之人凭籍冥冥之间的声音,进行揣度和判断的心理过程;颈联进一步写出人在雾中,迷茫彷徨、茫然不知所之的真切感受;尾联笔锋一转,阳光普照、天水清澈,全诗的境界焕然一新。这首诗语言自然流畅,不事雕琢,以白描的语言,紧密结合人在雾中的感觉和体验来展示雾中的景物、表现雾的氛围,令人仿佛也被带入弥漫着水雾山烟的境地。
伏挺
(约483—约548)南朝梁平昌安丘人,字士标。伏暅子。博学有才思,善效谢康乐,为五言诗。任昉叹曰:“此子日下无双。”齐末,州举秀才,对策第一。萧衍(梁武帝)至新林,挺迎谒,引为征东行参军。梁武帝天监初,除中军参军事。在家讲《论语》,听者倾朝。累迁晋陵、武康令。后除南台书侍御史,因纳贿被劾,惧罪出家,名僧挺。后遇赦,不堪食素,还俗。侯景乱中卒。有《迩说》及文集,均佚。► 1篇诗文 ► 4条名句
扫码下载客户端会员免广告
扫码下载APP会员免广告