译文
你难道没有看见吗?魏武帝曹操初创基业、争夺帝位时,各路群雄怒目相对,互相追逐征战。
白天他率领壮士攻破坚固的军阵,夜晚则接待文人雅士,在华美的屋宇中吟诗作赋。
当年的邺都城邑在西山之南曲折环绕,漳河两岸的树木、村庄,无边无际。
如今城郭已成废墟,人事一代代更迭变换,只剩下西园的明月依旧高悬夜空。
邺城旁高高的坟冢里埋着许多昔日的权贵,当年那些眉如弯月、眼波流转的美人,也早已与灰尘同归。
试着登上当年铜雀台的歌舞之地,如今只有萧瑟的秋风吹过,让人愁绪满怀,悲痛难忍。
注释
邺都:曹操建都于邺城,在今河南
张说一生历仕武后、中宗、睿宗、玄宗四朝,三度执掌大政,堪称叱咤风云的一代英豪。但是,他仕途坎坷,曾被流放一次,两次遭贬谪。这首诗就是公元713年(开元元年)被贬为相州刺史后所作。邺都,当时属相州所辖。张说纵观魏武帝曹操建功立业的雄壮历史和身后遭遇,联想自己被奸佞小人攻讦的现实,不禁感慨万千,写下《邺都引》这一千古绝唱。
这首诗歌激情奔涌,慷慨悲壮,但诗情又紧和缅怀魏武的题旨,做到诗情恣肆而有节制,思想内蕴而易外传。
诗分两层。前六句为第一层,主要是缅怀和描述曹操生前的非凡业绩,以寄托自己的凌云壮志。“君不见魏武草创争天禄,群雄睚眦相驰逐”二句,为曹操生
参考资料:完善