东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

其寝室有短窗,每日昧爽辄执书立窗下,就明而读。

出自宋代罗大经的《张无垢勤学

  张无垢谪横浦,寓城西宝界寺。其寝室有短窗,每日昧爽辄执书立窗下,就明而读。如是者十四年。洎北归,窗下石上,双趺之迹隐然,至今犹存。

译文及注释

译文
  张九成被贬官到横浦,住在城西的宝界寺。他住的房间一扇短窗,每天天将亮时,他总是拿着书本站在窗下,就着微弱的晨光读书。这样一直坚持了十四年这久。等到他回到北方了,在窗下的石头上,双脚踏出的痕迹还隐约可见。

注释
谪:把高级官员调到边远的地方去做官,这里指被贬官。
寓:居住。
昧爽:拂晓,破晓。昧,昏暗;爽,明朗。
辄:总是。
执:拿。
就:靠近。
明:光,光亮。
如:像。
是:这样。
洎:到。
趺:脚。
犹:仍然。

展开阅读全文 ∨

简析

  这篇短文简洁刻画出张九成坚韧不拔、勤勉好学的形象。被贬横浦,身处逆境,张九成却未丧志,寓居宝界寺简陋房间,利用短窗透进的微弱晨光坚持读书,长达十四年之久。其毅力与决心,令人动容。北归之后,窗下石上那双踏出的痕迹,不仅见证了岁月的流逝,更铭写了他对知识的渴求与对理想的坚守。此文篇幅虽短,却饱含深情,是对张九成高尚人格与不懈追求的赞颂。
罗大经

罗大经

吉州庐陵人,字景纶。理宗宝庆二年进士。历容州法曹掾、抚州军事推官,坐事被劾罢。有《鹤林玉露》。► 18篇诗文 ► 31条名句

猜您喜欢

扫码下载

客户端会员免广告

扫码下载

APP会员免广告

© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错