译文长生殿建得高耸入云,想要匹敌于金庭这长生不老的地方。
注释长生秘殿:即长生殿,华清宫中的一个殿。青苍:青天,一解作“骊山”。金庭:传说会稽桐柏山有金庭,为神仙居住的地方。不死乡:指可长生不死之地。
译文
郊外原野上大雪纷飞,乌云密布,唯独在华清宫里,雪花落下后很快就干了。
青翠的树木与碧色的屋檐相互掩映,没有人知道外面的世界有多么寒冷。
长生殿建得高耸入云,想要与金庭那样的长生之地相匹敌。
无奈河水向东流得太急,残阳映照着秦始皇陵园中的松柏。
注释
华清宫:唐宫殿名,在今陕西临潼县骊山上。
四郊:指华清宫四周。
暗云端:云层黑暗。
旋:不久,立刻。
碧檐(yán):指用琉璃瓦建筑的房檐。
长生秘殿:即长生殿,华清宫中的一个殿。唐玄宗与杨玉环在此居住。
青苍:青
吴融的两首《华清宫》与杜牧《过华清宫》主题相似,都揭露唐玄宗、杨贵妃奢侈误国。第一首以小见大,意境独特。
首句“四郊飞雪暗云端”,写宫外大雪纷飞。“飞”字有动态美,“暗”字写出大雪遮天蔽日的威势,让人感到刺骨严寒。次句“惟此宫中落旋干”,笔锋转入宫内。“惟”字限定雪落的范围,“旋”字传神写出雪花落下即迅速融化,暗示宫中温暖,与首句形成对比。第三句“绿树碧帘相掩映”,刻画宫中的融融春意:地下温泉喷涌,宫殿金碧辉煌,绿树长青,碧帘奢华。结句“无人知道外边寒”,讽刺唐玄宗耽于声色,连季节变化都不知,更不恤民苦。他不知“寒”,又如何明察国事、关心百姓?这样的昏庸,客观上为安禄
吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。