梦江南·其二
屈大均〔明代〕
悲落叶,叶落绝归期。纵使归来花满树,新枝不是旧时枝。且逐水流迟。
译文及注释
译文
落叶的可悲之处,在于它已断绝了归期,不可能再回到树上。即使再来看时,树上开满鲜花,那也是新枝攀树,而非故枝。就算随波追逐,也为时已晚。
注释
绝:断。
纵使:即使。
完善
简析
此词以落叶为引子,抒发了对过往无法重来的哀愁。落叶象征着离别与消逝,其落下便意味着归期无望,透露出深深的悲伤。即便未来有机会归来,眼前的繁花满树与新枝生长,也不再是记忆中的模样,表达了物是人非的感慨。最后,落叶随波逐流,缓缓而去,既是对过往的无奈告别,也象征着时间的无情流逝与无法挽回的遗憾。全词意境凄美、情感深沉,通过对落叶的悲叹,传达出对逝去时光的无限怀念与无法挽回的哀伤。
完善
屈大均
屈大均(1630—1696)明末清初著名学者、诗人,与陈恭尹、梁佩兰并称“岭南三大家”,有“广东徐霞客”的美称。字翁山、介子,号莱圃,汉族,广东番禺人。曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,中年仍改儒服。诗有李白、屈原的遗风,著作多毁于雍正、乾隆两朝,后人辑有《翁山诗外》《翁山文外》《翁山易外》《广东新语》及《四朝成仁录》,合称“屈沱五书”。
把酒对月歌
唐寅〔明代〕
李白前时原有月,惟有李白诗能说。
李白如今已仙去,月在青天几圆缺?
今人犹歌李白诗,明月还如李白时。
我学李白对明月,月与李白安能知!
李白能诗复能酒,我今百杯复千首。
我愧虽无李白才,料应月不嫌我丑。
我也不登天子船,我也不上长安眠。
姑苏城外一茅屋,万树梅花月满天。(梅花 一作:桃花)
拟长沙过贾谊宅·其二
徐熥〔明代〕
他乡迁客恨悠悠,此日长沙宅尚留。
寂莫空梁栖鸟雀,萧条古院闭松楸。
几年宦况同云薄,一去君恩共水流。
欲采江蓠伤往事,半天风雨洞庭秋。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统