东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

谒金门·美人浴

阎选 阎选〔五代〕

美人浴,碧沼莲开芬馥。双髻绾云颜似玉,素蛾辉淡绿。
雅态芳姿闲淑,雪映钿装金斛。水溅青丝珠断续,酥融香透肉。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
碧绿池塘中,莲花已然绽放,缕缕清香飘散。美人洗浴罢,双鬓挽作云髻,容颜莹润如美玉;洗淡的脂粉间,素净蛾眉隐约可见。
她身姿清雅秀丽,雪白肌肤与嵌金器物相映,更显莹润。发间水珠簌簌滴落,面上油脂渐融,缕缕香气透过肌肤漫开。

注释
沼:水池。
芬馥:香气浓盛。
双髻绾云颜似玉:描写女子美丽的容颜。髻(jì):在头顶或脑后盘成各种形状的头发。绾(wǎn)云:形容女子挽起的头发浓密如云。颜似玉:比喻女子面容洁白美好。“
素蛾辉淡绿:形容女子双眉之美。素娥:淡而细长的眉毛。蛾须细长而弯,古人用以喻指女子之眉。素:自,淡。

展开阅读全文 展开

简析

  《谒金门·美人浴》是写出浴后的美人。词的上片开篇写池塘里莲花开放、飘散芳香,以环境烘托女子之美;“双髻”二句从发型、容貌和眉毛几方面写女子出浴后的美貌;词的下片先写她出浴后姿态的优雅和肌肤的雪白;末二句写青丝溅水、油酥浸肉,表现其诱人的神情。全词将女子出浴后的美貌和娇态刻画得尽态极妍,十分生动传神。

完善

赏析

  这首词专绘美人出浴之景,将女子浴后的娇美姿态与动人容貌刻画得淋漓尽致,鲜活传神。

  开篇“碧沼莲开芬馥”一句,既以实景入笔,描绘池塘中莲花绽放、香气弥漫的画面,用清雅环境烘托女子之美;也可作象征解读,暗喻浴中的美人如莲花般娇艳动人,一语双关,意蕴丰富。

  “双髻”两句聚焦女子出浴后的仪容细节,从盘作云状的发髻、莹润如美玉的容颜,到脂粉洗淡后显露的素净蛾眉,层层勾勒其天然貌美;“雅态”两句则转向姿态与肌肤,“雪映钿装金斛”尤为精妙,将她雪白的肌肤与嵌金器物相互映照的场景写得立体鲜活,光影交错间尽显光彩,画面感十足。

  结尾两句更见匠心:“水溅青

展开阅读全文 展开
阎选

阎选

阎选,生卒和字里不详,五代时期后蜀的布衣,工小词。与欧阳烔、鹿虔扆、毛文锡、韩琮被时人称为“五鬼”,世传有八首小词被五代后蜀赵崇祚收入《花间集》。《花间集》称阎处士。其他不详。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

南乡子·山果熟

李珣 李珣〔五代〕

山果熟,水花香,家家风景有池塘。木兰舟上珠帘卷,歌声远,椰子酒倾鹦鹉盏。
拼音 赏析 注释 译文

绿衣使者

《开元天宝遗事·鹦鹉告事》〔五代〕

  唐明皇时,长安杨崇义妻刘氏与邻人李氏私通,欲杀崇义。崇义喜鹦鹉,常自喂之。一日,崇义醉归,刘与李谋而杀之,埋枯井中,僮仆皆不之知,唯鹦鹉见之。刘氏故令僮仆觅夫,并告官。官日夜捕贼不得,诣杨家索。架上鹦鹉忽曰:“杀家主者,刘与李也。”官收二人拷问,具招实情。遂置二人于法,并奏明皇。明皇称鹦鹉义,遂喂于宫中,封为“绿衣使者”。
拼音 赏析 注释 译文

渔歌子·柳垂丝

李珣 李珣〔五代〕

柳垂丝,花满树,莺啼楚岸春天暮。棹轻舟,出深浦,缓唱渔郎归去。
罢垂纶,还酌醑,孤村遥指云遮处。下长汀,临深渡,惊起一行沙鹭。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错