东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

二犬情深

《东观汉记》〔两汉〕

  咸溪县童镛家,畜二犬,一白一花,共出一母。性狡狯,解人意。日则嬉戏,夜则守门。后白者倏目盲,不能进牢而食。主人以草藉檐外卧之。花者衔饭吐而饲之。夜则卧其侧,几二年余。及白者死,埋诸山麓,花犬乃朝夕往,至葬处则默哀,若拜泣状,良久乃反。

译文及注释

译文
  咸溪县童镛的家里,养了两条狗,一只白色一只花色,是同一只母狗所生。它们生性聪明可爱,善解人意。它们白天就在嬉戏,晚上则看守家门。后来白狗的眼睛突然瞎了,不能独自进入笼子里吃东西。主人用杂草垫着,让它卧在房檐外。花狗便衔了食物吐出来喂给白狗吃,夜晚就睡在它旁边,大概这样两年多。等到白狗死了以后,主人就把它埋于山脚。花狗每天早晚前往白狗的墓地,在埋葬白狗的地方默默伤心,像悼念哭泣的样子,很久才返回家去。

注释
咸溪:古地名。
畜:养。
狡狯(kuài):狡猾,此指聪明可爱。
倏(shū):突然。
牢:笼子。

展开阅读全文 ∨
猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

战国策齐策·节选

刘向 刘向〔两汉〕

  孟尝君有舍人而弗悦,欲逐之。鲁连谓孟尝君日:“猿猴错木据水,则不若鱼鳖;历险乘危,则骐骥不如狐狸。曹沫奋三尺之剑,一军不能当。使曹沫释其三尺之剑‘而操铫鎒与农夫居垅亩之中,则不若农夫。故物舍其所长,之其所短,尧亦有所不及矣。今使人而不能,则谓之不肖;教人而不能,则谓之拙。拙则罢之,不肖则弃之,使人有弃逐,不相与处,而来害相报者,岂用世立教之道哉?”孟尝君日:“善!”乃弗逐。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

生年不满百

佚名 佚名〔两汉〕

生年不满百,常怀千岁忧。
昼短苦夜长,何不秉烛游!
为乐当及时,何能待来兹?
愚者爱惜费,但为后世嗤。
仙人王子乔,难可与等期。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

孟母三迁

刘向 刘向〔两汉〕

  邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉游为墓间之事,踊跃筑埋。孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去,舍市旁。其嬉游为贾人炫卖之事。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也。”复徙居学宫之旁。其嬉游乃设俎豆,揖让进退。孟母曰:“真可以处居子矣。”遂居。及孟子长,学六艺,卒成大儒之名。君子谓孟母善以渐化。
© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错