东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

清江引·钱塘怀古

任昱 任昱〔元代〕

吴山越山山下水,总是凄凉意。江流今古愁,山雨兴亡泪。沙鸥笑人闲未得。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
群山脚下,钱塘江水滚滚奔流,绵延远去,仿佛蕴含着无尽的凄凉。江水承载着古今的愁绪,山间的雨好似在为国家的衰亡而落泪。江面上的沙鸥,仿佛在嘲笑世人终日忙碌不得清闲。

注释
吴山越山:吴山,在浙江杭州城南钱塘江北岸。越山,指浙江绍兴以北钱塘江南岸的山。此指江浙一带的山。
江流今古愁:秦观《江城子》:“便做春江都是泪,流不尽,许多愁。”
山雨兴亡泪:意谓山中的雨犹如为国家的衰亡流的泪。兴亡:复词偏义,偏指“亡”。
闲未得:即不得闲。

参考资料:完善

1、 古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注

创作背景

  作者独立于钱塘江畔滚滚流动,山峰巍然屹立,有朝的兴废以感身世,因而写下了这首小令。

参考资料:完善

1、 陈思思,于湘婉编著·元曲鉴赏大全集 下:中国华侨出版社,2012.09

简析

  这首小令使用拟人化手法描写了钱塘江水的景色,以具有特定历史背景的钱塘山水来寄寓作者的怀古伤国之情,表达了其内心的委婉悲切。整首小令以钱塘山水寄托对国难家亡的伤感,写得哀惋凄切,曲中的愁与泪不是为一人一事而发的,超越了个人、超越了时代,包含整个历史变迁,涵盖今古兴亡、加大了历史纵深内涵,愈增悲怆。

完善

鉴赏

  古人常以钱塘江北岸的山称为吴山,南岸的山称为越山,这是因为钱塘江曾是春秋时期吴国与越国的分界。元代散曲家汪元亨便有怕青山两岸分吴越之句,正是此意。

  这首小令开篇便将吴山与越山对举,引出山下水即钱塘江这一咏叹对象,随后以总是凄凉意一句定下基调。一个总字,将吴、越、山、水尽数涵盖,且带有不分时代、无一例外的意味,为怀古的主题埋下伏笔。作者不直接说钱塘江水,而以吴山越山山下水这样回环往复的句式出之,也巧妙地表现出钱塘江两岸青山对峙、山水萦绕的地理特征。

  第三、四句以工整的对仗,分别从水与山两个角度进一步铺写凄凉之意。江水奔流不息,是动态之景,故着重从时间维度

展开阅读全文 展开
任昱

任昱

任昱,字则明,四明(今浙江宁波市)人。与张可久、曹明善为同时代人,少时好狎游,一生不仕。所作散曲小令在歌妓中传唱广泛。其作品《闲居》有“结庐移石动云根,不受红尘”、《隐居》有“不顺俗,不妄图,清高风度”等句,知其为足迹往来于苏、杭的一位“布衣”。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

雁儿落过得胜令·忆别

乔吉 乔吉〔元代〕

殷勤红叶诗,冷淡黄花市。清江天水笺,白雁云烟字。游子去何之?无处寄新词。酒醒灯昏夜,窗寒梦觉时。寻思,谈笑十年事;嗟咨,风流两鬓丝。
拼音 赏析 注释 译文

念奴娇·题镇江多景楼

白朴 白朴〔元代〕

江山信美,快平生、一览南州风物。落日金焦浮绀宇,铁瓮独残城壁。云拥潮来,水随天去,几点沙鸥雪。消磨不尽,古今天宝人杰。
遥望石冢巉然,参军此葬,万劫谁能发?桑梓龙荒惊叹后,几度生灵埋灭。往事休论,酒杯才近,照见星星髪。一声长啸,海门飞上明月。
拼音 赏析 注释 译文

四块玉·叹世三首

马致远 马致远〔元代〕

带野花,携村酒,烦恼如何到心头。谁能跃马常食肉?二顷田,一具牛,饱后休。

佐国心,拿云手,命里无时莫刚求。随时过遣休生受。几叶绵,一片绸,暖后休。

戴月行,披星走,孤馆寒食故乡秋。妻儿胖了咱消瘦。枕上忧,马上愁,死后休。

下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错