东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

拟咏怀诗十八

庾信 庾信〔南北朝〕

寻思万户侯,中夜忽然愁。
琴声遍屋里,书卷满床头。
虽言梦蝴蝶,定自非庄周。
残月如初月,新秋似旧秋。
露泣连珠下,萤飘碎火流。
乐天乃知命,何时能不忧。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
想到功名事业,夜半忽然愁绪满怀。
悠扬的琴声在屋内回响,累累书卷铺满床头。
虽然想在梦中化作蝴蝶飞去,自己却不能做到如庄周一样潇洒无羁。
如今残月和当初新月一样形状,今年秋天也和以往的秋天一样。
夜露浓重,晶莹如珠,仿佛天在哭泣;流萤飘飞,无依无傍,宛如点点细碎的火光。
古人说乐天知命,便可无忧,然而自己又何时才能不忧呢?

注释
寻思:考虑,思索。
万户侯:食邑万户的爵位,此指建立大功勋。
梦蝴蝶:《庄子·齐物论》有庄周梦为蝴蝶的故事。
残月:农历月末的的月亮,其形如弓。

展开阅读全文 展开

简析

  《拟咏怀诗十八》是一首五言古诗。此诗描写诗人在夜深人静时分的内心独白,既有对世俗功名的淡淡忧虑,也有对自然景象的细腻观察,最终归于对生命无常与乐天知命的深刻感悟。这首诗以愁起,以忧结,忧愁之情是全诗的主线;诗中用借景抒情的手法,抒发了诗人感伤时变、魂牵故国的凄怨之情。

完善

赏析

  理解这首诗,我们需联系作者的生平事迹,年轻时代,他是梁太子萧纲的东宫侍臣,以绮艳文思驰誉江东。侯景之乱后,他奉梁元帝之命出使长安,因江陵陷落不得而归,之后历仕西魏与北周,度过二十七年郁郁无欢的生活,明白了他的处境,我们就不难理解他愁苦的内心情感。

  “寻思万户侯,中夜忽然愁。”这两句是说,考虑到功名事业,愁思常常在深夜涌上心头。庾信后半生虽然经常屈仕北朝而痛悔自责,但并非没有功名事业之想。当他回忆起早年在梁朝的豪气时,总不免为今生壮志未酬,功名成灰而深深叹惋。所以这两句诗,不只是因为故国覆灭,使自己的封侯之梦成为泡影,更有不能为国建功立业的自嘲。于是,对早年功业未就

展开阅读全文 展开
庾信

庾信

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

近代西曲歌·杨叛儿

鲍令晖 鲍令晖〔南北朝〕

暂出白门前,杨柳可藏乌。
郎作沈水香,侬作博山炉。
拼音 赏析 注释 译文

春夕早泊和刘谘议落日望水诗

何逊 何逊〔南北朝〕

旅人嗟倦游,结缆坐春洲。
日暮江风静,中川闻棹讴。
草光天际合,霞影水中浮。
单舻时向浦,独楫乍乘流。
娈童泣垂钓,妖姬哭荡舟。
客心自有绪,对此空复愁。
拼音 赏析 注释 译文

捣衣诗

温子昇 温子昇〔南北朝〕

长安城中秋夜长,佳人锦石捣流黄。
香杵纹砧知近远,传声递响何凄凉。
七夕长河烂,中秋明月光。
蠮螉塞边绝候雁,鸳鸯楼上望天狼。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错