译文
杏花正开得烂漫,燕子忙着飞来飞去,满是春日的明媚景致。可偏偏这般绚丽春光里,这几日的风声却格外凄切,淋在身上的雨也带着刺骨的凉。
杨柳的飞絮四处纷飞,桃树与银杏的花苞、新叶依旧小巧玲珑。我独自一人伫立在景致中,暗自思索心事。刚要平复纷乱的思绪,一阵箫声便被风吹过墙头,再次勾起了我的愁绪。
词的上片先以杏花盛开、燕子忙碌穿梭的生动场景,勾勒出一幅生机勃勃、春意盎然的画面,接着笔锋一转,将前文的明媚春光与突如其来的凄风苦雨相对照;下片开头既是对自然景物拟人化的描绘,也是词人内心孤独与沉思的写照,结末听闻一段笛声,打破宁静、触动心弦,就此戛然而止。这首词情景交融,在对春日景象的细腻描绘中,深刻地抒发了内心复杂、幽微的情感。
项鸿祚(1798~1835)清代词人。原名继章,后改名廷纪,字莲生。钱塘(今浙江杭州)人。道光十二年(1832)举人,两应进士试不第,穷愁而卒,年仅三十八岁。家世业盐筴,巨富,至君渐落。鸿祚一生,大似纳兰性德。他与龚自珍同时为“西湖双杰”。其词多表现抑郁、感伤之情,著有《忆云词甲乙丙丁稿》4卷,《补遗》1卷,有光绪癸巳钱塘榆园丛刻本。
江宁之龙蟠,苏州之邓尉,杭州之西溪,皆产梅。或曰:“梅以曲为美,直则无姿;以欹为美,正则无景;以疏为美,密则无态。”固也。此文人画士,心知其意,未可明诏大号以绳天下之梅也;又不可以使天下之民斫直,删密,锄正,以夭梅病梅为业以求钱也。梅之欹之疏之曲,又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也。有以文人画士孤癖之隐明告鬻梅者,斫其正,养其旁条,删其密,夭其稚枝,锄其直,遏其生气,以求重价,而江浙之梅皆病。文人画士之祸之烈至此哉!
予购三百盆,皆病者,无一完者。既泣之三日,乃誓疗之:纵之顺之,毁其盆,悉埋于地,解其棕缚;以五年为期,必复之全之。予本非文人画士,甘受诟厉,辟病梅之馆以贮之。
呜呼!安得使予多暇日,又多闲田,以广贮江宁、杭州、苏州之病梅,穷予生之光阴以疗梅也哉!

下载PDF
查看PDF效果