东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

董逃歌

佚名 佚名〔魏晋〕

承乐世,董逃;
游四郭,董逃。
蒙天恩,董逃;
带金紫,董逃。
行谢恩,董逃;
整车骑,董逃。
垂欲发,董逃;
与中辞,董逃。
出西门,董逃;
瞻宫殿,董逃。
望京城,董逃;
日夜绝,董逃。
心摧伤,董逃。

译文及注释

译文
恰逢所谓太平世道,董逃;
恣意游遍城郊四方,董逃。
幸得朝廷格外恩宠,董逃;
身佩金印紫绶不曾离身,董逃。
躬身拜谢这份恩遇,董逃;
整顿车马准备启程,董逃。
行装才刚收拾停当,董逃;
又折回宫中拜别辞行,董逃。
车马缓缓驶出西门,董逃;
频频回首遥望皇宫,董逃。
抬眼远远眺望故都,董逃;
相伴的时日已然无多,董逃;
满心悲戚痛彻心扉,董逃。

注释
承世乐:承受一世的快乐,指董卓尽情享乐。
董逃:原是乐曲中的衬音,故每唱一

展开阅读全文 ∨

赏析

  《董逃歌》是东汉末年流传于民间的经典民谣,以直白锐利的笔触直指权臣董卓的暴虐行径,既揭露了其专权跋扈的发迹历程,也饱含着乱世百姓的血泪控诉,成为记录那个动荡时代的珍贵文学遗存。

  东汉末年,皇权旁落,董卓凭借兵权入朝专擅朝政,废立皇帝、焚烧宫阙、胁迫迁都,给天下百姓带来深重灾难。这首民谣以“董逃”二字作为每句结尾,既为乐曲衬音,更暗喻“董卓必败而逃”的民意预判,董卓在世时曾因忌惮此歌将其改为“董安”,足见其流传之广与影响力之深。歌谣通篇围绕董卓的发迹与祸乱展开,前半段讽刺其权倾朝野的显赫,后半段抒发百姓流离失所的悲苦,形成鲜明对比,兼具讽刺锋芒与悲悯情怀。

展开阅读全文 ∨

简析

  《董逃歌》是一首讽刺董卓的民谣。这首民谣首先描写董卓的发迹和显赫;接着写他胁迫汉献帝迁都,导致百姓流离失所、生活劳苦,表达了人民对董卓的痛恨与憎恶。这首歌谣直抒胸臆,讽刺性强,是从洛阳被迁到长安的人们,在路上遭受驱赶和抢掠、颠沛饥饿,在死亡线上挣扎的悲怆哀歌。

创作背景

  昭宁元年(189年)灵帝崩,少帝即位,大将军何进谋诛宦官,密召董卓,卓乃率兵入洛阳。到了长安以后,董卓自立为太师,位在诸侯王之上,愈加凶暴滋甚,淫乱无度。京都人们愤恨董卓的暴戾恣肆,于是作此歌予以讽刺。

参考资料:完善

1、 萧涤非.汉魏晋南北朝隋诗鉴赏词典:山西人民出版社,1989年:1622-1623页
佚名

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。► 6750篇诗文 ► 8686条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

为周夫人赠车骑诗

陆机 陆机〔魏晋〕

碎碎织细练,为君作褠襦。
君行岂有顾,忆君是妾夫。
昔者得君书,闻君在高平。
今时得君书,闻君在京城。
京城华丽所,璀璨多异端。
男儿多远志,岂知妾念君。
昔者与君别,岁聿薄将暮。
日月一何速,素秋坠湛露。
湛露何冉冉,思君随岁晚。
对食不能飧,临觞不能饭。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

桃花源记

陶渊明 陶渊明〔魏晋〕

  晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。

  林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。

  见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝)

  既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。

  南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

薤露行

曹植 曹植〔魏晋〕

天地无穷极,阴阳转相因。
人居一世间,忽若风吹尘。
愿得展功勤,输力于明君。
怀此王佐才,慷慨独不群。
鳞介尊神龙,走兽宗麒麟。
虫兽犹知德,何况于士人。
孔氏删诗书,王业粲已分。
骋我径寸翰,流藻垂华芬。
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错