东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

泰山吟

陆机 陆机〔魏晋〕

泰山一何高,迢迢造天庭。
峻极周已远,层云郁冥冥。
梁甫亦有馆,蒿里亦有亭。
幽涂延万鬼,神房集百灵。
长吟泰山侧,慷慨激楚声。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
泰山何其高,高耸伸延直至天宫。
太高的地方周围已经看不见了,积聚着的云气显得特别昏暗。
梁父山上也有驿馆,蒿里山也有驿亭。
阴间的路途迎接众多鬼神,神圣的房舍集聚众多幽灵。
在泰山旁长久吟唱,情绪激昂地唱起激扬的楚地曲调。

注释
一何:何其。多么。
迢迢:遥远貌。高深貌。
造:到,去。
天庭:天帝的宫廷;天帝的朝廷。指天空。
峻极:高峻的极限。
极高。周:周边。周围。
层云:层层云气。积聚着的云气。
郁:郁积。浓积。
冥冥:昏暗

展开阅读全文 展开

简析

  《泰山吟》是一首五言古诗。此诗先描绘泰山高耸入云,仿佛直通天庭的壮丽景象,突出了泰山的雄伟与崇高;接着进一步描绘出泰山的高峻与云雾缭绕的神秘氛围,还引入泰山脚下的梁甫馆和蒿里亭;最后以想象之笔,写泰山作为冥界与神界的交汇之地,万鬼幽行、百灵聚集的奇异景象,同时表达了诗人在泰山侧长吟慷慨,抒发心中激昂情感的场景。全诗意境开阔,情感深沉,是对泰山雄伟景象及其神秘文化的赞美与慨叹。

完善
陆机

陆机

陆机(261-303),字士衡,吴郡吴县(今江苏苏州)人,西晋文学家、书法家,孙吴丞相陆逊之孙、大司马陆抗之子,与其弟陆云合称“二陆”。孙吴灭亡后出仕晋朝司马氏政权,曾历任平原内史、祭酒、著作郎等职,世称“陆平原”。后死于“八王之乱”,被夷三族。他“少有奇才,文章冠世”(《晋书·陆机传》),与弟陆云俱为中国西晋时期著名文学家,被誉为“太康之英”。陆机还是一位杰出的书法家,他的《平复帖》是中国古代存世最早的名人书法真迹。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

嫦娥奔月

干宝 干宝〔魏晋〕

  羿请无死之药于西王母,嫦娥窃之以奔月,将往,枚筮之于有黄。有黄占之曰:“吉。翩翩归妹,独将西行。逢天晦芒,毋恐毋惊。后且大昌。”嫦娥遂托身于月,是为“蟾蠩”。
拼音 赏析 注释 译文

高士传·夏馥

皇甫谧 皇甫谧〔魏晋〕

  夏馥字子治,陈留圉人也。少为诸生,质直不苟,动必依道。同县高俭及蔡氏,凡二家豪富,郡人畏事之,唯馥闭门不与高、蔡通。桓帝即位,灾异数发,诏百司举直言之士各一人。太尉赵戒举馥,不诣,遂隐身久之。灵帝即位,中常侍曹节等专朝,禁锢善士,谓之党人。馥虽不交时官,然声名为节等所惮,遂与汝南范滂、山阳张俭等数百人并为节所诬,悉在党中。诏下郡县,各捕以为党魁。馥乃顿足而叹曰:“孽自已作,空污良善。一人逃死,祸及万家,何以生为?”乃自翦须,变服易形入林虑山中,为冶工客作,形貌毁悴,积佣三年,而无知者。后诏委放,俭等皆出,馥独叹曰:“已为人所弃,不宜复齿乡里矣!”留赁作不归,家人求不知处。其后,人有识其声者,以告同郡止乡太守濮阳潜,使人以车迎馥,馥自匿不肯,潜车三返,乃得馥。
拼音 赏析 注释 译文

咏怀八十二首·其七十九

阮籍 阮籍〔魏晋〕

林中有奇鸟,自言是凤凰。
清朝饮醴泉,日夕栖山冈。
高鸣彻九州,延颈望八荒。
适逢商风起,羽翼自摧藏。
一去昆仑西,何时复回翔。
但恨处非位,怆悢使心伤。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错