译文
凛冽的北风从万里之外袭来,透衣而入带来刺骨寒意,寒空中一声嘹唳的雁鸣掠过。
鱼泽滩头,猎马昂首嘶鸣;省嵬城边,我驻足凝望奔腾的黄河。
重阳佳节,香酒入喉欲醉,却想起壮志未酬,不禁高唱起出塞的战歌。
登高望远,视线随云层延伸至天际尽头,回首遥望故乡,只愧对那烟笼雾绕的藤萝。
注释
嘹呖:形容雁声响亮而绵长。《宣统固原州志》、《民国固原县志》作“嘹嘹”。
省嵬城:西夏城名。据《朔方道志》载:“省嵬山,在郡(指宁夏城)东北一百四十里黄河东岸,旧有省嵬城,横枕河滨,为防御要地,今属套地内。”省嵬城在今宁夏石嘴山市惠农区
《九月九日登长城关》是一首七言律诗。诗的首联写景,有一种孤寂而辽阔的意境;颔联进一步强化自然景象的雄浑与壮美,同时也暗示诗人身处的边塞之地;颈联写诗人饮酒,内心仍然燃烧着壮志豪情,忍不住高歌;尾联抒情,所写的愧疚可能源于诗人身负壮志却未能实现,或是对家乡的深深思念与牵挂。全诗既展现了自然景象的壮美,又表达出诗人内心的壮志与思乡之情,是一首豪放与柔情兼具的佳作。
石茂华(1521—1583),字君采,号毅庵,明中期大臣,益都(今青州)人。1544年(嘉靖二十三年)进士,任浚县(今屑河南)知县,年仅23岁。处理诉讼案件,人称公正明断。黄河泛溢,他亲率民工筑堤防洪。任扬州(治今扬州市)知府时,倭寇侵扰江淮地区,他排除严嵩义子赵文华的干扰,打退了进犯扬州的倭寇。后升任兵部尚书,掌南京都察院事。在巡察陕西、甘肃地区时,正值这里大饥荒,他奏准朝廷,蠲免徭赋,开仓救灾,因操劳成疾,呕血身亡。赠太子少保,谥“恭襄”。
鱼肉之物,见风日则易腐,入冰雪则不败,则冰雪之能寿物也。今年冰雪多,来年谷麦必茂,则冰雪之能生物也。盖人生无不藉此冰雪之气以生,而冰雪之气必待冰雪而有,则四时有几冰雪哉!
若吾所谓冰雪则异是。凡人遇旦昼则风日,而夜气则冰雪也;遇烦躁则风日,而清净则冰雪也;遇市朝则风日,而山林则冰雪也。冰雪之在人,如鱼之于水,龙之于石,日夜沐浴其中,特鱼与龙不之觉耳。故知世间山川、云物、水火、草木、色声、香味,莫不有冰雪之气;其所以恣人挹取受用之不尽者,莫深于诗文。盖诗文只此数字,出高人之手,遂现空灵;一落凡夫俗子,便成臭腐。此期间真有差之毫厘,失之千里。特恨遇之者不能解,解之者不能说。即使其能解能说矣,与彼不知者说,彼仍不解,说亦奚为?故曰:诗文一道,作之者固难,识之者尤不易也。
干将之铸剑于冶,与张华之辨剑于斗,雷焕之出剑于狱,识者之精神,实高出于作者之上。由是推之,则剑之有光铓,与山之有空翠,气之有沆瀣,月之有烟霜,竹之有苍蒨,食味之有生鲜,古铜之有青绿,玉石之有胞浆,诗之有冰雪,皆是物也。苏长公曰:“子由近作《栖贤僧堂记》,读之惨凉,觉崩崖飞瀑,逼人寒栗。”噫!此岂可与俗人道哉!笔墨之中,崖瀑何从来哉!

下载PDF
查看PDF效果