东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

陶侃惜分阴

《资治通鉴》〔宋代〕

  陶侃在广州,无事辄朝运百甓于斋外,暮运于斋内。人问其故,答曰:“吾方致力中原,过尔优逸,恐不堪事,故自劳耳。”常语人曰:“大禹圣者,乃惜寸阴,至于众人,当惜分阴。岂可但逸游荒醉。生无益于时,死无闻于后,是自弃也!”

译文及注释

译文
  陶侃在广州任刺史,没有公事的时候,就早上把白砖运到书房的外边,傍晚又把它们运回书房内。别人问他这样做的缘故,他回答说:“我正想尽力收复中原失地,过分的悠闲安逸,恐怕日后不能承担大事,所以才使自己辛劳罢了。”他常对他人说:“大禹是圣人,却仍珍惜着时间,至于我们普通人,就更应当珍惜时间。怎么可以只想着安逸游玩,醉生梦死。活着的时候对国家没有好处,死了以后后人也记不起他,这是自暴自弃!”

注释
甓:砖。
斋:书房。
故:原因。
致力中原:尽力收复中原;时晋朝已偏安江南,北方为外族占领。
荒醉:沉湎于宴饮。

展开阅读全文 ∨

简析

  这个故事主要讲了陶侃在广州任刺史时,即便没有公事,也会早上把白砖运到书房外,傍晚再运回书房内。当被问及原因时,他表示担心安逸会让自己日后无法承担大事,不能只顾安逸游玩,否则活着对国家无益,死后也无人铭记,这是自暴自弃。陶侃通过搬砖的方式让自己保持忙碌,避免浪费时间。这启示我们要珍惜时间,充分利用每一分每一秒去做有意义的事情,而不是沉迷于安逸和享乐。

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

蝶恋花·黄菊开时伤聚散

晏几道 晏几道〔宋代〕

黄菊开时伤聚散。曾记花前,共说深深愿。重见金英人未见。相思一夜天涯远。
罗带同心闲结遍。带易成双,人恨成双晚。欲写彩笺书别怨。泪痕早已先书满。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

长相思·雨

万俟咏 万俟咏〔宋代〕

一声声,一更更。窗外芭蕉窗里灯,此时无限情。
梦难成,恨难平。不道愁人不喜听,空阶滴到明。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

题张司业诗

王安石 王安石〔宋代〕

苏州司业诗名老,乐府皆言妙入神。
看似寻常最奇崛,成如容易却艰辛。
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错