译文
以前我总为了功名招惹来是非,现在面对山水,早已忘了名利;以前我鸡鸣时分就赶着去上早朝,现在快到中午了我还在安睡。以前我拿着笏板站在朝堂之上,现在我却手捧菊花在东篱下悠然自得;以前我得仰人鼻息,巴结权贵,现在我自由自在地拜访老朋友;以前我狂妄不羁,差点就因犯错而受杖责、流放等刑罚;现在可好,我悠闲地吟诗作对,以风花雪月为题。
白云飘来,山上的景致更佳。白云飘去,山上的景致依然美如画。山因为云的来去时暗时明,云随着山势高低忽上忽下。我倚着手杖站立在高山云海之中,回头就看见山的那边:野鹿睡在草丛里,山猿在玩弄着野花。因这变幻迷人的云霞,我爱上了这山峰,它的美无价。我
张养浩(1269年-1329年,一说1270年),字希孟,号齐东野人,别号顺庵,晚号云庄老人。济南人。中国元代文学家、诗人、曲家、政治家。张养浩始终廉洁奉公、为民谏言,并形成了一系列为政观点。主要著述有《牧民忠告》《风宪忠告》《庙堂忠告》(合称《三事忠告》)三部政论集,其中蕴含丰富的思想内涵,鲜明地体现了中国古代传统社会的政德观。散曲代表作有《山坡羊·潼关怀古》等。

下载PDF
查看PDF效果