译文
在鸡禄山前骑马游玩,边塞的草地白茫茫一片,北方的天空刚刚放亮,马蹄声轻快地响起。我拿起鹊面弓,从短鞘中抽出箭矢,弯弓如满月,准备射击。突然,一只鹘鸟在云外鸣叫,惊动了清晨的鸿雁。
注释
鸡禄山:山名,在今内蒙古自治区杭锦后旗西北部。东汉时,窦宪出鸡鹿塞,与北匈奴战于稽落山(即鸡禄山),得胜后,登燕然山刻石记功而凯旋。
游骑:流动的骑兵。
边草白:塞上草枯,经霜后一派白色。
朔天:北方的天。
鹊面弓:弓名,弓背上饰有鹊形。
韔:装弓的袋子。
弯:拉开,作动词用。
月欲成:将成满月形。
《定西番·鸡禄山前游骑》是一首写边塞生活的词篇。词的上片写一位边防战士骑着骏马,在一望无际的霜雪草原上行进;下片写他射鸿鸣镐的情形。全篇构思精妙、风格雄健,开拓了全新的意境,曲尽其妙,具有极强的艺术表现力,是反映当时边塞生活的一个侧面。
孙光宪(901-968),字孟文,自号葆光子,属鸡,出生在陵州贵平(今属四川省仁寿县东北的向家乡贵坪村)。仕南平三世,累官荆南节度副使、朝议郎、检校秘书少监,试御史中丞。入宋,为黄州刺史。太祖乾德六年卒。《宋史》卷四八三、《十国春秋》卷一○二有传。孙光宪“性嗜经籍,聚书凡数千卷。或手自钞写,孜孜校雠,老而不废”。著有《北梦琐言》、《荆台集》、《橘斋集》等,仅《北梦琐言》传世。词存八十四首,风格与“花间”的浮艳、绮靡有所不同。刘毓盘辑入《唐五代宋辽金元名家词集六十种》中,又有王国维缉《孙中丞词》一卷。
孙泰者,山阳人也,少师皇甫颖,操守颇有古贤之风。泰妻即姨妹也。先是姨老矣,以二子为托,曰:“其长损一目,汝可取其女弟。”姨卒,泰取其姊。或诘之,泰曰:“其人有废疾,非泰不可适。”众皆伏泰之义。
尝于都市遇铁灯台,市之,而命洗刷,却银也,泰亟往还之。
中和中,将家于义兴,置一别墅,用缗钱二百千。既半授之矣,泰游吴兴郡,约回日当诣所止。居两月,泰回,停舟徒步,复以余资授之,俾其人他徙。于时睹一老妪,长恸数声。泰惊悸,召诘之,妪曰:“老妇尝事翁姑于此,子孙不肖,为他人所有,故悲耳。”泰怃然久之,因绐曰:“吾适得京书,已别除官,不可住此,所居且命尔子掌之。”言讫,解维而逝,不复返矣。

下载PDF
查看PDF效果