东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

僰人养猴

刘伯温〔明代〕

  僰人养猴,衣之衣而教之舞,规之矩折,应律合节。巴童观而妬之,耻己之不如也,思所以败之,宾袖茅栗以往。筵张而猴出,众宾凝伫,左右皆蹈节。巴童佁然挥袖而出其茅栗,掷之地。猴褫衣而争之,翻壶而倒案。僰人呵之不能禁,大沮。郁离子曰:“今之以不制之师战者,蠢然而螘集,见物则争趋之,其何异于猴哉?”

译文及注释

译文
  僰族善于养猴子,给它们穿上衣服教它们跳舞,使它们旋转得很圆转动有角度很有章法,配合音律节拍默契。四川的一个儿童看了很妒忌他们,为自己不如他们而羞耻,想着用什么方法破坏它们,就在袖子里放了茅栗子前往。宴席开张猴子们出来表演,众人都站起来专心观看,左右的猴子舞蹈跳得都很合节拍。四川的儿童故作无意地挥袖丢出茅栗,将它们丢到地上。猴子见了扯掉衣服上前争抢,酒壶也撞倒了桌案也掀翻了。僰人怎么呵斥也不能制止,非常沮丧。郁离子说:“如今用没有纪律约束的军队去作战,(士兵)混乱地像蚂蚁一样聚集,见到东西就争相追逐,这和猴子有什么区别呢?”

注释
僰:我国古代西南

展开阅读全文 ∨

赏析

  《郁离子》不仅集中反应了作为政治家的刘伯温治国安民的主张,也反映了他的人才观、哲学思想、经济思想、文学成就、道德为人以及渊博学识。在写作《郁离子》的过程中,刘伯温的整个思想体系,尤其是对社会政治方面的看法及主张更加成熟,也更加系统。《僰人舞猴》是《郁离子》中众多文章中的一篇。在这篇文章中,刘伯温联想到军队,对刚建立的明王朝的军队建设不能不说是一个警示。人类进化至今,长途漫漫,眼下已是高度文明之一族。我们讲体面,知荣耻,冠冕堂皇,循规蹈矩。然而,一旦名利横前,便不乏“兽性”大作者,什么公心民意、党纪国法,什么道德修养、礼仪廉耻,统统去了九霄云外。当今之世,国家稳定,经济发展,更有荣耻观点鲜明
展开阅读全文 ∨
猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

猿子

宋濂 宋濂〔明代〕

  武平产猿,猿毛若金丝,闪闪可观。猿子尤奇,性可驯,然不离母。母黠,人不可逮。猎人以毒附矢,伺母间射之。中母,母度不能生,洒乳于树,饮子。洒已,气绝。猎人向猿子鞭母,猿子即悲鸣而下,束手就擒。每夕必寝皮乃安,甚者辄抱皮跳跃而毙。嗟夫!猿子且知有母,不爱其身。况人也耶?世之不孝子孙,其于猿子下矣!
背诵 拼音 赏析 注释 译文

子昂碎琴

冯梦龙 冯梦龙〔明代〕

  子昂初入京,不为人知。有卖胡琴者,价百万,豪贵传视,无辨者。子昂突出,顾左右曰:“辇千缗市之!”众惊问,答曰:“余善此乐。”皆曰:“可得闻乎?”曰:“明日可集宣阳里。”如期偕往,则酒肴毕具,置胡琴于前。食毕,捧琴语曰:“蜀人陈子昂,有文百轴,驰走京毂,碌碌尘土,不为人知!此乐贱工之役,岂宜留心!”举而碎之,以其文轴遍赠会者。一日之内,声华溢都。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

记王忠肃公翱三事

崔铣〔明代〕

  公一女,嫁为畿辅某官某妻。公夫人甚爱女,每迎女,婿固不遣,恚而语女曰:“而翁长铨,迁我京职,则汝朝夕侍母;且迁我如振落叶耳,而固吝者何?”女寄言于母。夫人一夕置酒,跪白公。公大怒,取案上器击伤夫人,出,驾而宿于朝房,旬乃还第。婿竟不调。

  公为都御史,与太监某守辽东。某亦守法,与公甚相得也。后公改两广,太监泣别,赠大珠四枚。公固辞。太监泣曰:“是非贿得之。昔先皇颁僧保所货西洋珠于侍臣,某得八焉,今以半别公,公固知某不贪也。”公受珠,内所著披袄中,纫之。后还朝,求太监后,得二从子。公劳之曰:“若翁廉,若辈得无苦贫乎?”皆曰:“然。”公曰:“如有营,予佐尔贾。”二子心计,公无从办,特示故人意耳。皆阳应曰:“诺。”公屡促之,必如约。乃伪为屋券,列贾五百金,告公。公拆袄,出珠授之,封识宛然。

© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错