草堂寺寻无名法师诗
刘孝先〔南北朝〕
飞镜点青天,横照满楼前。
深林生夜冷,复阁上宵烟。
叶动花中露,湍鸣暗里泉。
竹风声若雨,山虫听似蝉。
摘果仍荷藉,酌水用花传。
一卮聊自饮,万事且萧然。
译文及注释
译文
明亮的月亮如同飞镜点缀着青天,横斜地照耀着草堂寺的楼前。
深邃的树林中夜晚显得格外寒冷,楼阁上缭绕着夜晚的烟雾。
树叶轻动,花朵上闪烁着露水,暗处的泉水湍急流淌发出鸣响。
竹林中的风声如同细雨绵绵,山间的虫鸣听起来像是蝉鸣。
无名法师摘取野果,用荷叶承载,以花传递清泉来饮用。
他独自举杯畅饮,世间万事都显得那么超脱与淡然。
注释
飞镜:比喻明月。
青天:晴朗的天空。
深林:茂密的树林。
生夜冷:指夜晚树林中寒气逼人。
复阁:重楼叠阁。
湍鸣
刘孝先
南朝梁彭城安上里人。刘孝绰弟。初为武陵王萧纪主簿。随纪迁转安西将军纪室。后归梁元帝,为黄门侍郎,迁侍中。兄弟并善五言诗,见重于世。► 6篇诗文 ► 5条名句
狂泉
沈约〔南北朝〕
昔有一国,国中一水,号曰“狂泉”。国人饮此水,无不狂,唯国君穿井而汲,独得无恙。国人既并狂,反谓国主之不狂为狂,于是聚谋,共执国主,疗其狂疾,火艾针药,莫不毕具,国主不任其苦,于是到泉所酌水饮之,饮毕便狂,君臣大小,其狂若一,众乃欢然。
高凤流麦
《后汉书》〔南北朝〕
高凤,字文通,南阳人也。少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息。妻常之田,曝麦于庭,令凤护鸡。时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦。妻还,怪问,凤方悟之。其后逐为名儒,乃教授业于西唐山中。凤年老,执志不倦,名声著闻。