背诵 拼音 赏析 注释 译文

夜坐

张耒 张耒〔宋代〕

庭户无人秋月明,夜霜欲落气先清。
梧桐真不甘衰谢,数叶迎风尚有声。

译文及注释

译文
寂静的前庭空无一人,只有秋月仍旧明亮,夜霜还未落下秋气已先清冷、萧瑟。
梧桐树矗立在庭前,也不甘就此衰落,仅剩的几片树叶迎着秋风却仍在飒飒作响。

注释
夜坐:夜间月下独坐,在思考人生。
庭户:庭院。
夜霜欲落:古人认为霜是从天上降落的。清:清冷、萧瑟。
真:一作“直”。甘:甘心。衰谢:衰落凋零。
尚:还,仍。

参考资料:完善

1、 周春玲.儿童熟读古诗300首 下.吉林:吉林美术出版社,2004.01:20
2、 陶文鹏.宋诗精华.广西:广西师范大学出版社,1996.01:397
3、 徐中玉主编.中国古典文学精品普及读本 唐宋诗.广东:广东人民出版社,2019.03:314
4、 卢盛江.中国古典诗词曲选粹 宋诗卷 上:黄山书社,2017.05:280-281

赏析

  这首七绝是秋夜即景咏怀诗,诗人通过咏不甘凋零的梧桐来寄托自己倔傲的心志。首二句写庭院无人,月色光明,夜霜将降,空气清冷,不但点明了时令,渲染了氛围的沉寂凄清,而且烘托出诗人“夜坐”时孤寂的心境。后两句笔锋振起,赞美庭院中不甘凋败衰谢的梧桐,其中一个“真”字充满了诗人无限钦佩之情。结句具体地描绘出梧桐秋残之叶迎风抖擞的姿态。小诗寄寓了诗人不甘寂寞、积极人世、老而弥坚的自强精神,大有曹操“老骥伏枥,志在千里”的意味,是一首激励人们积极向上的好诗。此诗用词浅显平易却寓意深切。

  “庭户无人秋月明”,紧扣诗题“夜坐”二字,交代了环境。诗人在夜深人静之时,难以成眠,独坐月下,

展开阅读全文 ∨

创作背景

  这首诗是张耒晚年的作品,创作时间大约在崇宁(1102-1106)末期。张耒自幼有雄才,然而仕途却十分坎坷,晚年罢官后,投闲困苦,却口不言贫。

参考资料:完善

1、 卢盛江.中国古典诗词曲选粹 宋诗卷 上:黄山书社,2017.05:280-281
2、 上海辞书出版社文学鉴赏辞典编纂中心.历代名诗鉴赏 宋诗.上海:上海辞书出版社,2018.08:160-161

简析

  《夜坐》是一首七言绝句,为一首秋夜即景咏怀诗,诗人通过咏不甘凋零的梧桐来寄托自己倔傲的心志。首二句写庭院无人,月色光明,夜霜将降,空气清冷,不但点明了时令,渲染出氛围的沉寂凄清,而且烘托出诗人“夜坐”时孤寂的心境;后两句笔锋振起,赞美庭院中不甘凋败衰谢的梧桐,其中一个“真”字充满无限钦佩之情。结句具体地描绘出梧桐秋残之叶迎风抖擞的姿态。此诗寄寓了诗人不甘寂寞、积极人世、老而弥坚的自强精神,大有曹操“老骥伏枥,志在千里”的意味,具有鼓舞人心的振奋力量。

张耒

张耒

张耒(1054—1114年),字文潜,号柯山,亳州谯县(今安徽亳州市)人。北宋时期大臣、文学家,人称宛丘先生、张右史。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》。列为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。► 2367篇诗文 ► 148条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

浣溪沙·小院闲窗春色深

李清照 李清照〔宋代〕

小院闲窗春色深,重帘未卷影沉沉。倚楼无语理瑶琴。(春色深 一作:春已深)
远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴。梨花欲谢恐难禁。(出云 一作:出山)
背诵 拼音 赏析 注释 译文

虞美人·寄公度

舒亶 舒亶〔宋代〕

芙蓉落尽天涵水,日暮沧波起。背飞双燕贴云寒,独向小楼东畔、倚阑看。
浮生只合尊前老,雪满长安道。故人早晚上高台,赠我江南春色、一枝梅。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

城南二首·其一

曾巩 曾巩〔宋代〕

雨过横塘水满堤,乱山高下路东西。
一番桃李花开尽,惟有青青草色齐。

扫码下载

客户端会员免广告

扫码下载

APP会员免广告

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错