东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

送程秀才

司空曙 司空曙〔唐代〕

悠悠多路岐,相见又别离。
东风催节换,焰焰春阳散。
楚草渐烟绵,江云亦芜漫。
送子恨何穷,故关如梦中。
游人尽还北,旅雁辞南国。
枫树几回青,逐臣归不得。

译文及注释

译文
人生的道路充满曲折,离别和相聚总是不断交替出现。
东风催促季节更换,和暖的风吹来,明媚的春日阳光照耀大地。
想那楚地的春草应是连绵萋萋,江上云雾弥漫。
我与你分别有着无限的愁苦悲伤,一想到故乡只能在梦中相见就更加愁苦。
那里的游人都回北边家乡了,南游的大雁也从南方飞回北方。
枫树已经青绿了几次,几年过去,被贬谪长林的我仍然无法回归。

注释
路岐:歧路;岔道。
芜漫:冗杂散乱。

简析

  《送程秀才》是一首五言古诗。此诗以离别为主题,描写了与友人分别时的无限惆怅与不舍。悠悠路途,相见又别,东风换节,春阳渐盛,自然景象的变换映衬出离别的哀愁。楚地草木如烟,江云芜漫,更添离情。诗人深感送别的痛苦无尽,仿佛故关在梦中遥不可及。游人北归,旅雁南辞,皆与自己的境遇形成鲜明对比,自己如同被逐之臣,归期无望。枫树几度青翠,却难掩诗人无法归乡的无奈与悲哀。全诗情感深沉,意象丰富,表达了诗人对离别的深切感受与归乡无望的哀怨。

司空曙

司空曙

司空曙(720年-790年),字文初(《唐才子传》作文明,此从《新唐书》),广平府(今河北省永年县。唐时广平府辖区为现在的广平县和永年县等。依《永年县志》记载,司空曙为今天的永年县)人,唐朝诗人,约唐代宗大历初前后在世。司空曙为人磊落有奇才,与李约为至交。他是大历十才子之一,同时期作家有卢纶,钱起,韩翃等。他的诗多幽凄情调,间写乱后的心情。诗中常有好句,如后世传诵的“乍见翻疑梦,相悲各问年”,像是不很着力,却是常人心中所有。► 169篇诗文 ► 39条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

望江南·莫攀我

佚名 佚名〔唐代〕

莫攀我,攀我太心偏。我是曲江临池柳,者人折了那人攀,恩爱一时间。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

长信秋词五首

王昌龄 王昌龄〔唐代〕

金井梧桐秋叶黄,珠帘不卷夜来霜。
熏笼玉枕无颜色,卧听南宫清漏长。

高殿秋砧响夜阑,霜深犹忆御衣寒。
银灯青琐裁缝歇,还向金城明主看。

奉帚平明金殿开,暂将团扇共徘徊。
玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。

真成薄命久寻思,梦见君王觉后疑。
火照西宫知夜饮,分明复道奉恩时。

长信宫中秋月明,昭阳殿下捣衣声。
白露堂中细草迹,红罗帐里不胜情。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

送柴侍御

王昌龄 王昌龄〔唐代〕

沅水通波接武冈,送君不觉有离伤。(沅水 一作:流水)
青山一道同云雨,明月何曾是两乡。
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错