菩萨蛮·高梧叶下秋光晚
晏殊〔宋代〕
高梧叶下秋光晚。珍丛化出黄人盏。还似去年时。傍阑三两枝。
人情须耐久。花面长依旧。莫学蜜蜂儿。等闲悠扬飞。
译文及注释
译文
高大的梧桐树下秋色已晚,美丽的花草丛中金黄色的菊花盛开。还像去年时候一样,栏杆旁盛开着三两枝。
人的感情应该持久,菊花盛开依旧。不要学那蜜蜂儿,随意飞舞飘忽不定。
注释
秋光:秋日的风光景色。
黄金盏:形状如酒盏的金黄色菊花。
人情:人的感情。
花面:此指菊花。
等闲:轻易,随便。
简析
词的上阕以“高梧叶下”勾勒秋暮萧瑟,突现菊丛璀璨,形成衰颓与生机之张力,又以菊花稀疏之姿暗喻其经霜弥坚的品格;下阕直抒胸臆,借菊之恒常反衬人情易变。结句巧用对比,以蜜蜂轻浮喻人情浅薄,反衬菊之坚贞,在否定式劝诫中深化主旨。全词融写景、咏物、说理于一体,以秋菊之“耐久”立骨,表达“人情须耐久”的处世哲思,倡导恒久忠诚的情感观。
晏殊
晏殊(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西省南昌市进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊的词作,吸收了南唐“花间派”和冯延巳的典雅流丽词风,开创北宋婉约词风,冯煦《蒿庵论词》称之为“北宋倚声家之初祖”。晏殊与其第七子晏几道(1038-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。► 385篇诗文 ► 303条名句
水龙吟·黄州梦过栖霞楼
苏轼〔宋代〕
闾丘大夫孝终公显尝守黄州,作栖霞楼,为郡中胜绝。元丰五年,余谪居黄。正月十七日,梦扁舟渡江,中流回望,楼中歌乐杂作。舟中人言:公显方会客也。觉而异之,乃作此词,盖越调鼓笛慢。公显时已致仕在苏州。
小舟横截春江,卧看翠壁红楼起。云间笑语,使君高会,佳人半醉。危柱哀弦,艳歌余响,绕云萦水。念故人老大,风流未减,独回首、烟波里。
推枕惘然不见,但空江、月明千里。五湖闻道,扁舟归去,仍携西子。云梦南州,武昌东岸,昔游应记。料多情梦里,端来见我,也参差是。
沁园春·将止酒戒酒杯使勿近
辛弃疾〔宋代〕
杯汝来前!老子今朝,点检形骸。甚长年抱渴,咽如焦釜;于今喜睡,气似奔雷。汝说“刘伶,古今达者,醉后何妨死便埋”。浑如此,叹汝于知己,真少恩哉!
更凭歌舞为媒。算合作人间鸩毒猜。况怨无小大,生于所爱;物无美恶,过则为灾。与汝成言,勿留亟退,吾力犹能肆汝杯。杯再拜,道麾之即去,招则须来。
醉花阴·薄雾浓云愁永昼
李清照〔宋代〕
薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。(销金兽 一作:消金兽)
东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。(销魂 一作:消魂;人比 一作:人似)