东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

阳山道中

释善住〔元代〕

雨余春涧水争分,野雉双飞过古坟。
眼见人家住深坞,梅花绕屋不开门。

译文及注释

译文
雨后的春日山涧水流湍急,分作数道支流奔涌;一对野鸡双双飞过古坟冢。
亲眼看见有人家住在幽深的山坞里,满院的梅花环绕着房屋,繁茂得仿佛连门都难以敞开。

注释
雨余:雨后。
分:分流。
野雉:野鸡。鹑鸡类,雄者羽毛美丽,尾长,可作装饰品;雌者羽黄褐色,尾较短。汉朝时为避太祖刘邦皇后吕雉讳,改称野鸡,沿称至今。
坞:周围高中间低的山地。

简析

  《阳山道中》是一首七言绝句。诗的首句勾勒出一场春雨过后的清新景象;次句将画面从溪流转向了山野之间;三句随着视线的推进,诗人发现了隐藏于山谷深处的人家;尾句说梅花环绕着屋舍,主人家闭门不开。这首诗语言平易质朴,诗人用诗笔形象生动地把自己所见闻写出来,他看到的是山下的田园风景、山乡野趣,一派生趣盎然。

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

南吕·干荷叶·南高峰

刘秉忠 刘秉忠〔元代〕

南高峰,北高峰,惨淡烟霞洞。宋高宗,一场空。吴山依旧酒旗风,两度江南梦。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

殿前欢·畅幽哉

贯云石 贯云石〔元代〕

畅幽哉,春风无处不楼台。一时怀抱俱无奈,总对天开。
就渊明归去来,怕鹤怨山禽怪,问甚功名在?酸斋是我,我是酸斋。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

沉醉东风·有所感

周德清 周德清〔元代〕

羊续高高挂起,冯苦苦伤悲。大海边,长江内,多少渔矶?记得荆公旧日题:何处无鱼羹饭吃?
© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错