译文
我家住在城郊,日子过得逍遥自在,十分惬意。
没事就坐在高大树木的浓荫下休憩,散步也只在自家柴门范围内,不扰外境。
最美味的莫过于园子里亲手栽种的葵菜,最让人舒心的,便是能享受稚子绕膝的天伦之乐。
这辈子向来离不开酒,一旦停饮就会心里烦闷。
晚上不喝酒便难以安睡,早上不喝也会起得迟滞。
其实也天天想着戒酒,可总觉得停了酒就会气血不足、身体虚弱。
以前只知道戒酒会让人不快乐,却不知道戒酒藏着诸多好处。
早该明白戒酒是件好事,直到今天才真正与酒彻底绝缘。
从今往后就一直这样坚持戒下去,愿这份决心能像
此诗大约作于东晋元兴元年(402年),为陶渊明闲居时所作,当时陶渊明三十八岁。此诗与《和郭主簿二首》创作时间相近。这时陶渊明住在上京里(今江西九江市郊)老家,家境尚有略见优裕的底子。估计是亲人再三劝其戒酒,陶渊明也“决心”戒酒,便写了此诗。
《止酒》是一首五言古诗。此诗首六句叙写淡朴生活及天伦之乐;次六句抒写酒之不可止;接着四句为过渡,似一劝一答;末四句说明止酒利身,直至成仙。全诗以幽默诙谐的语言,说明诗人自己对于酒的依恋和将要戒酒的打算,读来风趣盎然,具有民歌的情调。
陶渊明嗜酒如命,辞官守穷皆可为之,唯独不能一日无酒,饮酒是他毕生最大的嗜好。戒酒对他而言本是极为煎熬的事,但他却以幽默诙谐的笔调,在《止酒》一诗中既道出对酒的深切依恋,也表明了戒酒的决心。全诗每句皆嵌一“止”字,读来风趣十足,满含民歌的清新情调。
这首诗的核心意旨并不难懂,本质是因饮酒伤身而决意“止酒”(戒酒)。但诗中“止”字的释义却颇具巧思与争议,若全按“停止(戒除)”解读,“坐止高荫下,步止荜门里。好味止园葵,大欢止稚子”四句便难以说通。原来“止”在古文中另有“停留于、安于”之意,这四句实则是说陶渊明乐于停留在高树荫下、柴门之内,沉醉于园葵的美味与稚子承欢的天伦之
陶渊明(约365~427年),名潜,字元亮,别号五柳先生,私谥靖节,世称靖节先生,一说寻阳郡柴桑县(今江西九江)人,另一说江西宜丰人,东晋末到南朝刘宋初期杰出的诗人、辞赋家、散文家。被誉为“隐逸诗人之宗”“田园诗派之鼻祖”。是江西首位文学巨匠。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。
我在三川阳,子居五湖阴。
山海一何旷,譬彼飞与沉。
目想清惠姿,耳存淑媚音。
独寐多远念,寤言抚空衿。
彼美同怀子,非尔谁为心?
悠悠君行迈,茕茕妾独止。
山河安可逾?永隔路万里。
京室多妖冶,粲粲都人子。
雅步袅纤腰,巧笑发皓齿。
佳丽良可羡,衰贱焉足纪。
远蒙眷顾言,衔恩非望始。
翩翩飞蓬征,郁郁寒木荣。
游止固殊性,浮沉岂一情。
隆爱结在昔,信誓贯三灵。
秉心金石固,岂从时俗倾。
美目逝不顾,纤腰徒盈盈。
何用结中款,仰指北辰星。
浮海难为水,游林难为观。
容色贵及时,朝华忌日晏。
皎皎彼姝子,灼灼怀春粲。
西城善雅舞,总章饶清弹。
鸣簧发丹唇,朱弦绕素腕。
轻裾犹电挥,双袂如霞散。
华容溢藻幄,哀响入云汉。
知音世所希,非君谁能赞?
弃置北辰星,问此玄龙焕。
时暮勿复言,华落理必贱。

下载PDF
查看PDF效果