东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

早梅

道源〔明代〕

万树寒无色,南枝独有花。
香闻流水处,影落野人家。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
寒冷冬季,万木凋零,失去了它们原有的色彩,然而南方的树枝上却独自绽放着花朵。
这些花朵的香气飘散在流水之旁,它们的影子则映照在乡村人家的屋檐下。

注释
野人:村野之人。

完善

简析

  《早梅》是一首五言绝句。诗的前两句说在冬季,大部分树木都失去繁盛与色彩,显得苍白无力,给人一种孤寂和冷清的感觉。然而“南枝独有花”则打破这种单调和沉寂;后两句运用视觉和听觉感受,写出梅花的香与美。这首诗语言简练,纯用白描,赞美了梅花香气馥郁、不畏严寒、傲立枝头的特点。

完善

赏析

  这首《早梅》是明代高僧道源的杰作。尽管关于道源的历史记载寥寥无几,但他的这首咏梅诗却如梅花般,历经风霜,依然傲然绽放,流传至今。

  “万树寒无色,南枝独有花。”开篇两句,诗人便以生动的笔触,将梅花那独一无二的气质描绘得淋漓尽致。在寒冷的冬季,万木凋零,一片萧瑟,而唯独那南枝上的梅花,不畏严寒,傲然绽放,让人赞叹不已。

  这两句诗用词简练,却意蕴深远。“万树”与“南枝”,“无色”与“有花”,对仗工整,相互映衬,突出了梅花那与众不同的“独”字。这“独”字,不仅描绘了梅花在寒冷中的孤独,更彰显了它不畏严寒、坚韧不拔的傲岸品格,表达了诗人对早梅深深的喜爱之情。

展开阅读全文 展开
猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

题孟浩然踏雪寻梅

于谦 于谦〔明代〕

满头风雪路欹斜,杖屦行寻卖酒家。
万里溪山同一色,不知何处是梅花。
拼音 赏析 注释 译文

西桥柳色

许德溥 许德溥〔明代〕

渠畔龙宫枕大堤,春风夹岸柳梢齐。
羊肠白道穿云出,雁齿红桥亚水低。
沽酒清阴时系马,招凉短槛几留题。
更添蜡屐游山兴,为问平湖西复西。
拼音 赏析 注释 译文

象祠记

王守仁 王守仁〔明代〕

  灵、博之山,有象祠焉。其下诸苗夷之居者,咸神而祠之。宣慰安君,因诸苗夷之请,新其祠屋,而请记于予。予曰:“毁之乎,其新之也?”曰:“新之。”“新之也,何居乎?”曰:“斯祠之肇也,盖莫知其原。然吾诸蛮夷之居是者,自吾父、吾祖溯曾高而上,皆尊奉而禋祀焉,举而不敢废也。”予曰:“胡然乎?有鼻之祀,唐之人盖尝毁之。象之道,以为子则不孝,以为弟则傲。斥于唐,而犹存于今;坏于有鼻,而犹盛于兹土也,胡然乎?”

  我知之矣:君子之爱若人也,推及于其屋之乌,而况于圣人之弟乎哉?然则祀者为舜,非为象也。意象之死,其在干羽既格之后乎?不然,古之骜桀者岂少哉?而象之祠独延于世,吾于是盖有以见舜德之至,入人之深,而流泽之远且久也。

  象之不仁,盖其始焉耳,又乌知其终之不见化于舜也?《书》不云乎:“克谐以孝,烝烝乂,不格奸。” 瞽瞍亦允若,则已化而为慈父。象犹不弟,不可以为谐。进治于善,则不至于恶;不抵于奸,则必入于善。信乎,象盖已化于舜矣!《孟子》曰:“天子使吏治其国,象不得以有为也。”斯盖舜爱象之深而虑之详,所以扶持辅导之者之周也。不然,周公之圣,而管、蔡不免焉。斯可以见象之既化于舜,故能任贤使能而安于其位,泽加于其民,既死而人怀之也。诸侯之卿,命于天子,盖《周官》之制,其殆仿于舜之封象欤?

  吾于是益有以信人性之善,天下无不可化之人也。然则唐人之毁之也,据象之始也;今之诸夷之奉之也,承象之终也。斯义也,吾将以表于世,使知人之不善,虽若象焉,犹可以改;而君子之修德,及其至也,虽若象之不仁,而犹可以化之也。”

下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错