东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

夜望单飞雁诗

萧纲 萧纲〔南北朝〕

天霜河白夜星稀,一雁声嘶何处归。
早知半路应相失,不如从来本独飞。

收藏
下载
复制

译文及注释

译文
天高气爽,月色如霜,银河也泛着白光,几颗稀疏的星星闪着微弱的星光。突然一声凄惨的雁叫声,划破了夜空,那是一只寻找伴侣的孤雁。
早知道我们会在半路上失散,倒不如一开始就独自飞翔呢?

注释
天河:银河。

完善

简析

  《夜望单飞雁诗》是一首七言古诗。此诗首句写夜景,天高而青,月色如霜,星子稀疏,夜色凄清而朦胧;次句以一声凄惨的雁叫划破了夜空的寂寥;后两句由夜空中一只飞雁而发出这样沉重的慨叹,其中必有诗人痛苦的人生体验。全诗感情深沉真挚,诗风清丽自然,诗中这只失群孤雁,可说是诗人内心情感的象征。这位被囚禁的昔日皇帝,父亲被逼死、儿子被杀害,自己也失去了人身自由,这只飞雁便触动他的孤独、痛苦与悲伤。

完善

赏析

  秋夜,天高而青,月色如霜。亘古而过的银河泛着白光。天深处,几颗稀稀疏疏的小星,无力地闪着微光。夜色凄清而朦胧,世界是这般的寂静。忽然,一声凄惨的雁叫划破了夜空的寂寥。是一只失群的孤雁,在寻找着自己的伙伴。不知道它已经持续飞行了多长时间,显得那么疲惫,那样惊恐不安。但在这茫茫无际的夜空中,它依然竭力扇动着翅膀,坚持着继续寻找,用那凄惨而嘶哑的叫声,呼唤着自己的亲人。它多么希望能听到一声亲切的回应!然而,夜空苍茫,天地寂寂,雁群杳然无声,不知去向。在孤雁面前,整个世界都已沉默,唯有这一声声嘶鸣,在静谧之中传得很远、很远。世界如此之大,可何处才是孤雁的归处?孤雁心中无比凄惶,早知道半途会与

展开阅读全文 展开
萧纲

萧纲

萧纲(503―551),梁代文学家。即南朝梁简文帝。字世缵。南兰陵(今江苏武进)人。梁武帝第三子。由于长兄萧统早死,他在中大通三年(531年)被立为太子。太清三年(549年),侯景之乱,梁武帝被囚饿死,萧纲即位,大宝二年(551年)为侯景所害。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

空中楼阁

《百喻经·三重楼喻》〔南北朝〕

  昔有富人,痴无所知。至余富家,见三重楼,高广严丽,心慕之,即念:“吾有资,盍造斯楼?”乃召工匠,嘱以如是。翌日,工匠经地垒砖,日入而息。富人见之,怪而问:“欲作何等?”匠曰:“先做底重。”富人曰:“吾不欲下重之屋。”匠讶曰:“何有不作下重而为第三重者?”富人固言欲如是。时人闻之,毋不嗤之。
拼音 赏析 注释 译文

邻里相送至方山

谢灵运 谢灵运〔南北朝〕

祗役出皇邑,相期憩瓯越。
解缆及流潮,怀旧不能发。
析析就衰林,皎皎明秋月。
含情易为盈,遇物难可歇。
积疴谢生虑,寡欲罕所阙。
资此永幽栖,岂伊年岁别。
各勉日新志,音尘慰寂蔑。
拼音 赏析 注释 译文

梅花落·中庭杂树多

鲍照 鲍照〔南北朝〕

中庭杂树多,偏为梅咨嗟。
问君何独然?念其霜中能作花,露中能作实。
摇荡春风媚春日,念尔零落逐寒风,徒有霜华无霜质。(寒风 一作:风飚)
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错