东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

蝶恋花·萧瑟兰成看老去

纳兰性德 纳兰性德〔清代〕

萧瑟兰成看老去。为怕多情,不作怜花句。阁泪倚花愁不语,暗香飘尽知何处。
重到旧时明月路。袖口香寒,心比秋莲苦。休说生生花里住,惜花人去花无主。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
秋风萧瑟,岁月无情,我渐渐老了。怕被人说成是多情自恋,便不再写那些凄苦感叹人生的句子。只能含着眼泪倚在花旁,满腔愁绪不知向谁倾诉,只好任它随着幽幽的暗香飘散远去,不知落在何方。
又来到从前的小路,月光洒下一地清辉,袖口残留的香气已经散去。回首往事,此时的心比秋天的莲子还要苦上百倍。不要再说什么生生世世住在花里了,要知道,爱惜花的人已经走了,花就再也无人照料。

注释
蝶恋花:词牌名,又名“一箩金”、“黄金缕”、“卷珠帘”、“风栖梧”等,其名取自南北朝简文帝萧纲“翻阶蛱蝶恋花情”的诗句。《蝶恋花》属中调,共六十字,分上下两阕,每阕四句,各押四仄

展开阅读全文 展开

创作背景

  这首词创作于公元1677年(康熙十六年)或更晚的夏秋之时。纳兰性德出身显赫,但荣华富贵妨害了爱情生活,不能任意与所爱的人结合,成为他的终生憾事。纳兰性德对亡妻无时无刻不充满深重的怀念,故悼亡之作不止,这首词便是其中的一首。

参考资料:完善

1、 玲珑心编著.最美最美的古典诗词:中国画报出版社,2013.05:第418页
2、 (清)纳兰性德著.纳兰性德集:三晋出版社,2008.10:第88页

简析

  词的上片写今,为布景,描写老去的境况;下片叙述故地重游重到感受,表现词人在命运面前一筹莫展,只能发出阵阵的叹息。全词用词精巧,意境幽美,语气凄清,他自比庾信,想起昔日和爱人把臂同游花间的情景,借此表达对情人的思念之情,充溢着哀怨苦闷之气。

完善

赏析

  这首词的上片写如今老去的境况,下片写故地重游的感受。全词意境幽美,语气凄清,表达了词人对昔日爱人的思念。

  上片从眼前写起,开头三句叙事:“萧瑟兰成看老去,为怕多情,不作怜花句。”词人用北周文学家庾信自比,以“萧瑟”“老去”来形容自己。其实他去世时才三十岁,正当壮年,本不该说老,只因心情凄凉,看上去像老了。“看老去”三字耐人寻味,意思是实际上尚未老而将要老去,正如《九张机》中“可怜未老头先白”之意。一个“看”字,心碎之态跃然纸上,也为全篇定下了凄淡无聊的基调。因为看上去老态龙钟,所以不敢自作多情,写那些怜花惜玉的词句了。“怕多情”并非不多情,“不作怜花句”也不是不愿写,

展开阅读全文 展开
纳兰性德

纳兰性德

纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光彩夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

村居

郑燮 郑燮〔清代〕

雾树溟潆叫乱鸦,湿云初变早来霞。
东风已绿先春草,细雨犹寒后夜花。
村艇隔烟呼鸭鹜,酒家依岸扎篱笆。
深居久矣忘尘世,莫遣江声入远沙。
拼音 赏析 注释 译文

添字采桑子·闲愁似与斜阳约

纳兰性德 纳兰性德〔清代〕

闲愁似与斜阳约,红点苍苔,蛱蝶飞回。又是梧桐新绿影,上阶来。
天涯望处音尘断,花谢花开,懊恼离怀。空压钿筐金缕绣,合欢鞋。
拼音 赏析 注释 译文

窘况为许衡州赋

郑燮 郑燮〔清代〕

半缺柴门叩不开,石棱砖缝好苍苔。
地偏竹径清于水,雨冷诗情瘦似梅。
山茗未赊将菊代,学钱无措唤儿回。
塾师亦复多情思,破点经书手送来。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错