东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

干将铸剑

赵晔〔两汉〕

  干将者,吴人也,与欧冶子同师,俱能为剑。越前来献三枚,阖闾得而宝之,以故使剑匠作为二枚:一曰干将,二曰莫耶。莫耶,干将之妻也。

  干将作剑,来五山之铁精,六合之金英。候天伺地,阴阳同光,百神临观,天气下降,而金铁之精不销沦流,于是干将不知其由。莫耶曰:"子以善为剑闻于王,使子作剑,三月不成,其有意乎?"干将曰:"吾不知其理也。"莫耶曰:"夫神物之化,须人而成,今夫子作剑,得无得其人而后成乎?"干将曰:"昔吾师作冶,金铁之类不销,夫妻俱入冶炉中,然后成物。至今后世,即山作冶,麻绖葌服,然后敢铸金于山。今吾作剑不变化者,其若斯耶?"莫耶曰:"师知烁身以成物,吾何难哉!"于是干将妻乃断发剪爪,投于炉中,使童女童男三百人鼓橐装炭,金铁乃濡。遂以成剑,阳曰干将,阴曰莫耶,阳作龟文,阴作漫理。干将匿其阳,出其阴而献之。阖闾甚重。《吴越春秋》

收藏
下载
复制

译文

  干将是吴国人,与欧冶子同拜名师,都是铸剑能手。越国派使者献来三把宝剑,吴王阖闾得到后十分珍视,并因此让铸剑工匠打造两把,一把叫“干将”,一把叫“莫邪”。莫邪是干将的妻子。

  干将铸剑,采来五方名山、四方上下的金铁精华,一定要等天时地利合宜、阴阳平衡,百神降临观光时开始铸剑。不料天气忽然发生变化,炉内的铁精不能销熔流动,而干将弄不清原因所在。妻子莫邪说:“你因擅长铸剑,连吴王也知道你的名字,派你铸剑,结果二个月都没成功。这是什么原因?”干将说:“我不知道其中的道理。”莫邪说:“任何神物的变化,都得靠人的精诚奉献才成。如今你铸剑,是不是也得有人作出牺牲呢?” 干将说: “当

展开阅读全文 展开

简析

  这篇文章简要讲述了古代铸剑大师干将与妻子莫耶为吴王阖闾铸剑的传说。干将与欧冶子同门,擅长铸剑。吴王得到越国进献的三枚宝剑后,命干将再铸两剑。干将在铸剑过程中遇到困难,莫耶剪发断爪投入炉中,加上三百童男童女的鼓风装炭,金铁终于熔化,铸成了阴阳两把宝剑——干将与莫耶。干将藏匿了阳剑,只献上阴剑给吴王,吴王对此剑极为珍视。这篇故事展现了古代铸剑技艺的高超与神秘,颂扬了干将与莫耶的匠人精神与夫妻情深。

完善
猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

一字千金

司马迁 司马迁〔两汉〕

  当是时,魏有信陵君,楚有春申君,赵有平原君,齐有孟尝君,皆下士喜宾客以相倾。吕不韦以秦之彊,羞不如,亦招致士,厚遇之,至食客三千人。是时诸侯多辩士,如荀卿之徒,著书布天下。吕不韦乃使其客人人著所闻,集论以为八览、六论、十二纪,二十馀万言。以为备天地万物古今之事,号曰吕氏春秋。布咸阳市门,悬千金其上,延诸侯游士宾客有能增损一字者予千金。《史记》
拼音 赏析 注释 译文

悲歌

佚名 佚名〔两汉〕

悲歌可以当泣,远望可以当归。
思念故乡,郁郁累累。
欲归家无人,欲渡河无船。
心思不能言,肠中车轮转。
拼音 赏析 注释 译文

千里之马

《战国策》〔两汉〕

  古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰:“请求之。”君遣之,三月得千里马。马已死,买其骨五百金,反以报君。君大怒曰:“所求者生马,安事死马而捐五百金!”涓人对曰:“死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马,马今至矣!”于是不能期年,千里之马至者三。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错