浣溪沙·雁响遥天玉漏清
顾夐〔五代〕
雁响遥天玉漏清,小纱窗外月胧明,翠帷金鸭炷香平。
何处不归音信断,良宵空使梦魂惊,簟凉枕冷不胜情。
译文及注释
译文
遥远的天边一阵雁鸣,伴着玉漏清越的声音。小纱窗外月光朦胧,时明时暗。绿帷帐旁的金鸭炉内,香雾缓缓上升。
不知他在哪里至今未归,连个消息也不捎回家中。在这美景良宵里,我却只能一次次从思梦中惊醒。孤寂的清冷浸透席枕,更难忍相思断肠的愁情。
注释
金鸭:指鸭形的金香炉。
炷香:焚香。
平:平缓。
不胜情:情思不尽。
万物竞发 生机勃勃
完善
顾夐
顾敻,五代词人。生卒年、籍贯及字号均不详。前蜀王建通正(916)时,以小臣给事内廷,见秃鹫翔摩诃池上,作诗刺之,几遭不测之祸。后擢茂州刺史。入后蜀,累官至太尉。顾夐能诗善词。 《花间集》收其词55首,全部写男女艳情。
河传·棹举
顾夐〔五代〕
棹举,舟去,波光渺渺,不知何处?岸花汀草共依依,雨微,鹧鸪相逐飞。
天涯离恨江声咽,啼猿切,此意向谁说?倚兰桡,独无聊,魂消,小炉香欲焦。
柳宗元传
《旧唐书》〔五代〕
元和十年,例移为柳州刺史。时郎州司马刘禹锡得播州刺史,制书下,宗元谓所亲曰:“禹锡有母年高,今为郡蛮方,西南绝域,往复万里,如何与母偕行。如母子异方,便为永诀。吾与禹锡执友,何忍见其若是?”即草奏章,请以柳州授禹锡,自往播。裴度亦奏其事,禹锡终易连州。
柳州土俗,以男女质钱,过期则没入钱主,宗元革其乡法。其以没者,乃出私钱赎之,归其父母。江岭间为进士者,不远千里随宗元师法;凡经其门,必为名士。元和十四年十月五日卒,时年四十七。观察使裴行立为营护其丧及妻子还于京师,时人义之。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统