东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

皇皇者华

诗经·小雅·鹿鸣之什〔先秦〕

皇皇者华,于彼原隰。駪駪征夫,每怀靡及。
我马维驹,六辔如濡。载驰载驱,周爰咨诹。
我马维骐,六辔如丝。载驰载驱,周爰咨谋。
我马维骆,六辔沃若。载驰载驱,周爰咨度。
我马维骃,六辔既均。载驰载驱,周爰咨询。

译文及注释

译文
广袤的原野湿地间,一枝枝鲜花开得灿烂明艳。策马疾驰的使者与小吏们,总惦记着还有没考虑周全的地方。
我骑着雄壮的骏马,手中六条马缰柔韧有光,鞭策着马儿在大路上疾驰,走遍民间寻访治国的良方。
我骑着雄壮的青黑骏马,六条马缰像素丝般滑柔,鞭策着马儿在乡野间驰骋,踏遍民间博采治国的良谋。
我骑着雄壮的黑鬃白马,六条马缰闪耀着鲜亮光泽,鞭策着马儿在大路上奔行,遍访民间搜求治国的善策。
我骑着雄壮的黑白花马,六条马缰收放得自如协调,鞭策着马儿在乡野间疾驰,走遍民间询访治国的大道。

注释
皇皇:犹言煌煌,形容光彩甚盛。

展开阅读全文 展开

创作背景

  此诗是使臣出外访贤求策,在途中自咏之作。《左传》以为“君教使臣”之诗,历来无异议。这些使臣在外奔忙,访问咨询各种情况,周密思虑,尽心尽职,以此可见周朝盛世气象。

参考资料:完善

1、 周振甫·诗经译注·北京:中华书局,2013
2、 姜亮夫 等·先秦诗鉴赏辞典·上海:上海辞书出版社,1998
3、 李山解读·诗经(节选)·北京:国家图书馆出版社,2017王秀梅 译注.诗经(下)·雅颂.北京:中华书局,2015:328-331

简析

  《皇皇者华》是一首四言诗。此诗叙写使臣劳于王事、博访贤达的情景,重在表现使臣为国事奔走的豪情。开头用“皇皇者华,于彼原隰”的美景烘托灿烂鲜明的光彩,为奔波劳碌的使臣们提供了一个心旷神怡的广阔天地;接着连用四章的篇幅,详写奔波在路上的各色马匹,不厌其繁地描述它们“载驰载驱,周爰咨诹”,实在写使臣之多、驰骋之疾、求访之勤、事君之忠。全诗五章,各章互相辉映、照顾周密,语言气象开朗,生动蓬勃,一定程度上反映了当时的时代特征。

完善

鉴赏

  《小雅·皇皇者华》的核心主旨是“君教使臣”,全诗围绕国君对使臣的教诲与使臣的践行回应展开,既彰显了“广询博访”的使命要求,也饱含君臣相待以敬的恳切情意,至今仍具借鉴价值。

  诗歌开篇首章便立定主旨:“皇皇者华,于彼原隰。駪駪征夫,每怀靡及。”以原野湿地间绚烂的繁花起兴,既慰藉了使臣旅途的辛劳,更以“每怀靡及”的自警之语,点明国君对使臣的核心教诲——需时刻铭记使命,常怀“唯恐有所不及”的敬畏之心,忠于职守、不负明命。这一章措辞委婉却用意庄重,既定下全诗的庄重基调,也为后文使臣的践行埋下伏笔。

  诗的第二章至第五章,以使臣的视角反复铺陈践行之态,与首章形成紧密

展开阅读全文 展开
猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

炎黄之争

佚名 佚名〔先秦〕

  炎帝者,黄帝同母异父兄弟也,各有天下之半。黄帝行道而炎帝不听,故 战于涿鹿之野,血流漂杵。《商君书》

  黄帝与炎帝战于阪泉之野,率熊、罴、狼、豹、䝙、虎为前驱,以雕、鹖、鹰、鸢为旗帜。三战然后得其志。《绎史》

  神农之世,男耕而食,妇织而衣,刑政不用而治,甲兵不起而王。神农氏既殁,以强胜弱,以众暴寡,故黄帝内行刀锯,外用甲兵。《列子》

拼音 赏析 注释 译文

鲁国之法

吕不韦 吕不韦〔先秦〕

  鲁国之法:鲁人为臣妾于诸侯,有能赎之者,取金于府。子贡赎鲁人于诸侯而让其金。孔子曰:“赐失之矣!夫圣人之举事,可以移风易俗,而教导可施于百姓,非独适己之行也。今鲁国富者寡而贫者多,取其金则无损于行,不取其金,则不复赎人矣。”

  子路拯溺者,其人拜之以牛。子路受之,孔子喜曰:“鲁人必多拯溺者矣。”

拼音 赏析 注释 译文

山有枢

诗经·国风·唐风〔先秦〕

山有枢,隰有榆。子有衣裳,弗曳弗娄。子有车马,弗驰弗驱。宛其死矣,他人是愉。
山有栲,隰有杻。子有廷内,弗洒弗扫。子有钟鼓,弗鼓弗考。宛其死矣,他人是保。
山有漆,隰有栗。子有酒食,何不日鼓瑟?且以喜乐,且以永日。宛其死矣,他人入室。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错