东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放

纵有千年铁门槛,终须一个土馒头。

出自宋代范成大的《重九日行营寿藏之地

译文即使人真的有千年铁门槛显赫和长久的家世那样福禄长寿,最终也就是落得一个土馒头似的坟丘。

注释铁门槛:比喻长寿。土馒头:坟墓。

赏析此句语意深沉,说明了荣华富贵如过眼云烟,人生百年,最后的归宿都是死亡。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

原文

范成大 范成大重九日行营寿藏之地

家山随处可行楸,荷锸携壶似醉刘。
纵有千年铁门槛,终须一个土馒头。
三轮世界犹灰劫,四大形骸强首丘。
蝼蚁乌鸢何厚薄,临风拊掌菊花秋。

译文及注释

译文
家乡土地山丘哪个地方都可以栽种楸树,我扛着锄头带着壶老酒整天悠悠然搞得像传说中的醉仙刘伶。
即使人真的有千年铁门槛显赫和长久的家世那样福禄长寿,最终也就是落得一个土馒头似的坟丘。
在这凡俗世界里最终如同佛家说的大三灾中火劫后的余灰,人的四大形骸只是一个皮囊,最终归葬本原,回归故乡。
蝼蚁这样的小虫,和乌鸢这样的大鸟又何必分出大小厚薄,我呢,只需要对着秋风拍掌赏菊感受这秋天的美好。

注释
楸:楸树,落叶乔木。
锸:一种掘土用的工具。
三轮世界:此世界之最下为风轮,风轮之上有水轮,水轮之上有金轮,金轮

展开阅读全文 ∨

简析

  《重九日行营寿藏之地》是一首七言律。诗的首联以“家山”喻指心灵的归宿或故土,表达了一种随遇而安、超脱物外的生活态度;颔联化用前人诗句寓意无论生前如何显赫,最终都将归于尘土;颈联进一步深化了生死轮回与物质世界虚幻的主题;尾联以超然物外的视角,看待生死与自然界的万物。这首诗将对自然景物的描写与人生哲理巧妙结合,展现了诗人超脱生死、淡泊名利的高尚情操,以及对宇宙万物、生命本质的深刻体悟。
范成大

范成大

范成大(1126-1193),字至能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。► 2267篇诗文 ► 420条名句

猜您喜欢

扫码下载

客户端会员免广告

扫码下载

APP会员免广告

© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错